Replace hardcoded "XChat:" strings in translations

This commit is contained in:
Berke Viktor
2012-07-18 16:11:16 +02:00
parent bc6a452c54
commit d39acb7ae2
31 changed files with 1089 additions and 1089 deletions

View File

@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Ban List (%s)"
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/banlist.c:337
@@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Channel List (%s)"
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/chanlist.c:771
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:740
msgid "XChat: Uploads and Downloads"
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:756 src/fe-gtk/dccgui.c:993 src/fe-gtk/notifygui.c:138
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Atverti aplanką..."
#: src/fe-gtk/dccgui.c:982
#, fuzzy
msgid "XChat: DCC Chat List"
msgid ": DCC Chat List"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/dccgui.c:995
@@ -3359,7 +3359,7 @@ msgid "Action"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:718
msgid "XChat: Keyboard Shortcuts"
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Kanalų sąrašo langas..."
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:354
#, fuzzy
msgid "XChat: Ignore list"
msgid ": Ignore list"
msgstr "Serverių sąrašas..."
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:361
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:125
#, fuzzy
msgid "XChat: Connection Complete"
msgid ": Connection Complete"
msgstr "Pranešimas:"
#: src/fe-gtk/joind.c:150
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "Nauja kanalo kortelė..."
#: src/fe-gtk/menu.c:892
#, fuzzy
msgid "XChat: User menu"
msgid ": User menu"
msgstr "X-Chat: Nuostatos"
#: src/fe-gtk/menu.c:901
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1226
#, fuzzy
msgid "XChat: User Defined Commands"
msgid ": User Defined Commands"
msgstr ""
"Vartotojo aprašytos komandos:\n"
"\n"
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1233
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist Popup menu"
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr "X-Chat: Nuostatos"
#: src/fe-gtk/menu.c:1240
@@ -3880,26 +3880,26 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1240
#, fuzzy
msgid "XChat: Replace"
msgid ": Replace"
msgstr "X-Chat: Nuostatos"
#: src/fe-gtk/menu.c:1247
msgid "XChat: URL Handlers"
msgid ": URL Handlers"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1266
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist buttons"
msgid ": Userlist buttons"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/menu.c:1273
#, fuzzy
msgid "XChat: Dialog buttons"
msgid ": Dialog buttons"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/menu.c:1280
#, fuzzy
msgid "XChat: CTCP Replies"
msgid ": CTCP Replies"
msgstr "CTCP atsakymai..."
#: src/fe-gtk/menu.c:1378
@@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:407
#, fuzzy
msgid "XChat: Notify List"
msgid ": Notify List"
msgstr "Notify sąrašo langas..."
#: src/fe-gtk/notifygui.c:424
@@ -4242,7 +4242,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:214
#, c-format
msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels"
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:451
@@ -4275,42 +4275,42 @@ msgstr "Paryškinti Notify"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:507 src/fe-gtk/plugin-tray.c:515
#, c-format
msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)"
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:510
#, c-format
msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
#, c-format
msgid "XChat: New public message from: %s (%s)"
msgid ": New public message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:536
#, c-format
msgid "XChat: %u new public messages."
msgid ": %u new public messages."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:562 src/fe-gtk/plugin-tray.c:569
#, c-format
msgid "XChat: Private message from: %s (%s)"
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:565
#, c-format
msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:615 src/fe-gtk/plugin-tray.c:623
#, c-format
msgid "XChat: File offer from: %s (%s)"
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:618
#, c-format
msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugingui.c:76 src/fe-gtk/textgui.c:424
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugingui.c:223
#, fuzzy
msgid "XChat: Plugins and Scripts"
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr "Visus priedus"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:229
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr "Keisti įvykių užrašus..."
#: src/fe-gtk/rawlog.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Rawlog (%s)"
msgid ": Rawlog (%s)"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/rawlog.c:127
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:109
#, fuzzy
msgid "XChat: Search"
msgid ": Search"
msgstr "X-Chat: Nuostatos"
#: src/fe-gtk/search.c:127
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:978
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Edit %s"
msgid ": Edit %s"
msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:997
@@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr "_Keisti"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1230
#, fuzzy
msgid "XChat: Network List"
msgid ": Network List"
msgstr "Serverių sąrašas..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1242
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:2011
#, fuzzy
msgid "XChat: Preferences"
msgid ": Preferences"
msgstr "X-Chat: Nuostatos"
#: src/fe-gtk/textgui.c:180
@@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "URL"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:188
#, fuzzy
msgid "XChat: URL Grabber"
msgid ": URL Grabber"
msgstr "URL griebiklio langas..."
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201