mirror of
https://github.com/ZoiteChat/zoitechat.git
synced 2026-03-19 12:10:19 +00:00
Replace hardcoded "XChat:" strings in translations
This commit is contained in:
50
po/it.po
50
po/it.po
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "XChat: Ban List (%s)"
|
||||
msgid ": Ban List (%s)"
|
||||
msgstr "XChat: Lista dei Ban (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:337
|
||||
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Scegli il nome di un file di output"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/chanlist.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "XChat: Channel List (%s)"
|
||||
msgid ": Channel List (%s)"
|
||||
msgstr "XChat: Lista Canali (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/chanlist.c:630
|
||||
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "ETA"
|
||||
msgstr "Tempo Mancante"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:548
|
||||
msgid "XChat: File Receive List"
|
||||
msgid ": File Receive List"
|
||||
msgstr "XChat: Lista File Ricevuti"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:580 src/fe-gtk/dccgui.c:751 src/fe-gtk/dccgui.c:889
|
||||
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgid "Ack"
|
||||
msgstr "Trasferito"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:722
|
||||
msgid "XChat: Uploads and Downloads"
|
||||
msgid ": Uploads and Downloads"
|
||||
msgstr "XChat: Upload e Download"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:723
|
||||
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgid "Open Folder..."
|
||||
msgstr "Apri Cartella..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:730
|
||||
msgid "XChat: File Send List"
|
||||
msgid ": File Send List"
|
||||
msgstr "XChat: Lista File Inviata"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:858
|
||||
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "Inizio Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/dccgui.c:871
|
||||
msgid "XChat: DCC Chat List"
|
||||
msgid ": DCC Chat List"
|
||||
msgstr "XChat: Lista Chat DCC"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/editlist.c:139
|
||||
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fkeys.c:718
|
||||
msgid "XChat: Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgid ": Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "XChat: Scorciatoie di Tastiera"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
|
||||
@@ -3584,7 +3584,7 @@ msgid "Enter mask to ignore:"
|
||||
msgstr "Inserisci maschera da ignorare:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:354
|
||||
msgid "XChat: Ignore list"
|
||||
msgid ": Ignore list"
|
||||
msgstr "XChat: Lista utenti ignorati"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:361
|
||||
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgid "Channel name too short, try again."
|
||||
msgstr "Nome del canale troppo corto, prova di nuovo."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:125
|
||||
msgid "XChat: Connection Complete"
|
||||
msgid ": Connection Complete"
|
||||
msgstr "XChat: Connessione completata"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:150
|
||||
@@ -3861,7 +3861,7 @@ msgid "Cycle Channel"
|
||||
msgstr "Cicla Canale"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:841
|
||||
msgid "XChat: User menu"
|
||||
msgid ": User menu"
|
||||
msgstr "XChat: Menù utente"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:850
|
||||
@@ -4008,11 +4008,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ad una shell invece che ad XChat"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1169
|
||||
msgid "XChat: User Defined Commands"
|
||||
msgid ": User Defined Commands"
|
||||
msgstr "XChat: Comandi definiti dall'utente"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1176
|
||||
msgid "XChat: Userlist Popup menu"
|
||||
msgid ": Userlist Popup menu"
|
||||
msgstr "XChat: Menà popup lista utente"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1183
|
||||
@@ -4020,23 +4020,23 @@ msgid "Replace with"
|
||||
msgstr "Sostituisci con"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1183
|
||||
msgid "XChat: Replace"
|
||||
msgid ": Replace"
|
||||
msgstr "XChat: Sostituisci"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1190
|
||||
msgid "XChat: URL Handlers"
|
||||
msgid ": URL Handlers"
|
||||
msgstr "XChat: Gestore URL"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1209
|
||||
msgid "XChat: Userlist buttons"
|
||||
msgid ": Userlist buttons"
|
||||
msgstr "XChat: Pulsanti lista utente"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1216
|
||||
msgid "XChat: Dialog buttons"
|
||||
msgid ": Dialog buttons"
|
||||
msgstr "XChat: Pulsanti dialogo"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1223
|
||||
msgid "XChat: CTCP Replies"
|
||||
msgid ": CTCP Replies"
|
||||
msgstr "XChat: Repliche CTCP"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1321
|
||||
@@ -4304,7 +4304,7 @@ msgid "Comma separated list of networks is accepted."
|
||||
msgstr "E' accettata la virgola per separare la lista delle reti."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/notifygui.c:407
|
||||
msgid "XChat: Notify List"
|
||||
msgid ": Notify List"
|
||||
msgstr "XChat: Lista Notifiche"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/notifygui.c:424
|
||||
@@ -4324,7 +4324,7 @@ msgid "Select a Plugin or Script to load"
|
||||
msgstr "Seleziona il Plugin o lo Script da caricare"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:223
|
||||
msgid "XChat: Plugins and Scripts"
|
||||
msgid ": Plugins and Scripts"
|
||||
msgstr "XChat: Plugin e Script"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:229
|
||||
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "Salva Come..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:97
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "XChat: Rawlog (%s)"
|
||||
msgid ": Rawlog (%s)"
|
||||
msgstr "XChat: Rawlog (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:127
|
||||
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgid "Search hit end, not found."
|
||||
msgstr "Ricerca finita, non trovato."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:109
|
||||
msgid "XChat: Search"
|
||||
msgid ": Search"
|
||||
msgstr "XChat: Cerca"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:118
|
||||
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Nome utente e nome reale non possono essere vuoti."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:977
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "XChat: Edit %s"
|
||||
msgid ": Edit %s"
|
||||
msgstr "XChat: Modifica %s"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:996
|
||||
@@ -4507,7 +4507,7 @@ msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Modifica"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1229
|
||||
msgid "XChat: Network List"
|
||||
msgid ": Network List"
|
||||
msgstr "XChat: Lista Reti"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1241
|
||||
@@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Qualcuno può mandarti un .bash_profile"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1853
|
||||
msgid "XChat: Preferences"
|
||||
msgid ": Preferences"
|
||||
msgstr "XChat: Preferenze"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/textgui.c:177
|
||||
@@ -5366,7 +5366,7 @@ msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:188
|
||||
msgid "XChat: URL Grabber"
|
||||
msgid ": URL Grabber"
|
||||
msgstr "XChat: URL Raccolto"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user