mirror of
https://github.com/ZoiteChat/zoitechat.git
synced 2026-03-20 04:30:18 +00:00
Update translations
This commit is contained in:
154
po/de.po
154
po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 16:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-20 14:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 20:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-20 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -2722,127 +2722,131 @@ msgstr "Simbabwe"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:740
|
||||
#: src/common/xchat.c:741
|
||||
msgid "_Open Dialog Window"
|
||||
msgstr "Dialogfenster ö_ffnen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:741
|
||||
#: src/common/xchat.c:742
|
||||
msgid "_Send a File"
|
||||
msgstr "Datei ver_schicken"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:742
|
||||
#: src/common/xchat.c:743
|
||||
msgid "_User Info (WhoIs)"
|
||||
msgstr "_Benutzerinformationen (»Whois«)"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:743
|
||||
#: src/common/xchat.c:744
|
||||
msgid "_Add to Friends List"
|
||||
msgstr "Zu Freundesliste _hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:744
|
||||
#: src/common/xchat.c:745
|
||||
msgid "_Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:746
|
||||
msgid "O_perator Actions"
|
||||
msgstr "Operatoraktionen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:746
|
||||
#: src/common/xchat.c:748
|
||||
msgid "Give Ops"
|
||||
msgstr "Op geben"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:747
|
||||
#: src/common/xchat.c:749
|
||||
msgid "Take Ops"
|
||||
msgstr "Op nehmen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:748
|
||||
#: src/common/xchat.c:750
|
||||
msgid "Give Voice"
|
||||
msgstr "Voice geben"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:749
|
||||
#: src/common/xchat.c:751
|
||||
msgid "Take Voice"
|
||||
msgstr "Voice nehmen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:751
|
||||
#: src/common/xchat.c:753
|
||||
msgid "Kick/Ban"
|
||||
msgstr "Kicken/Bannen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:752 src/common/xchat.c:789
|
||||
#: src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:791
|
||||
msgid "Kick"
|
||||
msgstr "Kicken"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:753 src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:755
|
||||
#: src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757 src/common/xchat.c:788
|
||||
#: src/common/xchat.c:755 src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757
|
||||
#: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:790
|
||||
msgid "Ban"
|
||||
msgstr "Bannen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:760
|
||||
#: src/common/xchat.c:761
|
||||
#: src/common/xchat.c:760 src/common/xchat.c:761 src/common/xchat.c:762
|
||||
#: src/common/xchat.c:763
|
||||
msgid "KickBan"
|
||||
msgstr "Kick-Bannen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:771
|
||||
#: src/common/xchat.c:773
|
||||
msgid "Leave Channel"
|
||||
msgstr "Channel verlassen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:772
|
||||
#: src/common/xchat.c:774
|
||||
msgid "Join Channel..."
|
||||
msgstr "Channel betreten …"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1337
|
||||
#: src/common/xchat.c:775 src/fe-gtk/menu.c:1337
|
||||
msgid "Enter Channel to Join:"
|
||||
msgstr "Zu betretender Channel:"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:774
|
||||
#: src/common/xchat.c:776
|
||||
msgid "Server Links"
|
||||
msgstr "Serververbindungen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:775
|
||||
#: src/common/xchat.c:777
|
||||
msgid "Ping Server"
|
||||
msgstr "Server anpingen"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:776
|
||||
#: src/common/xchat.c:778
|
||||
msgid "Hide Version"
|
||||
msgstr "Version verstecken"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:786
|
||||
#: src/common/xchat.c:788
|
||||
msgid "Op"
|
||||
msgstr "Op"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:787
|
||||
#: src/common/xchat.c:789
|
||||
msgid "DeOp"
|
||||
msgstr "DeOp"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:790
|
||||
#: src/common/xchat.c:792
|
||||
msgid "bye"
|
||||
msgstr "bye"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:791
|
||||
#: src/common/xchat.c:793
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enter reason to kick %s:"
|
||||
msgstr "Kickgrund für %s eingeben:"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:792
|
||||
#: src/common/xchat.c:794
|
||||
msgid "Sendfile"
|
||||
msgstr "Dateiversand"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:793
|
||||
#: src/common/xchat.c:795
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialog"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:802
|
||||
#: src/common/xchat.c:804
|
||||
msgid "WhoIs"
|
||||
msgstr "WhoIs"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:803
|
||||
#: src/common/xchat.c:805
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sende"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:804
|
||||
#: src/common/xchat.c:806
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:805 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
|
||||
#: src/common/xchat.c:807 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Leeren"
|
||||
|
||||
#: src/common/xchat.c:806
|
||||
#: src/common/xchat.c:808
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
@@ -3618,11 +3622,11 @@ msgstr "_Benachrichtigungssymbol blinken lassen bei:"
|
||||
msgid "Blink Task _Bar"
|
||||
msgstr "_Taskleiste blinken lassen bei:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2184
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2182
|
||||
msgid "_Detach"
|
||||
msgstr "Reiter _lösen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2185 src/fe-gtk/menu.c:2190
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2183 src/fe-gtk/menu.c:2188
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "S_chließen"
|
||||
@@ -4002,139 +4006,135 @@ msgstr "_Einstellungen"
|
||||
msgid "_Preferences"
|
||||
msgstr "_Optionen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1666 src/fe-gtk/setup.c:1893
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Fortgeschritten"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1667
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1666
|
||||
msgid "Auto Replace..."
|
||||
msgstr "Automatisches Ersetzen …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1668
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1667
|
||||
msgid "CTCP Replies..."
|
||||
msgstr "CTCP-Antworten …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1669
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1668
|
||||
msgid "Dialog Buttons..."
|
||||
msgstr "Dialogknöpfe …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1670
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1669
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts..."
|
||||
msgstr "Tastenkürzel …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1671
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1670
|
||||
msgid "Text Events..."
|
||||
msgstr "Textereignisse"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1672
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1671
|
||||
msgid "URL Handlers..."
|
||||
msgstr "Befehle für URLs …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1673
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1672
|
||||
msgid "User Commands..."
|
||||
msgstr "Benutzerbefehle …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1674
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1673
|
||||
msgid "Userlist Buttons..."
|
||||
msgstr "Benutzerlistenknöpfe …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1675
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1674
|
||||
msgid "Userlist Popup..."
|
||||
msgstr "Benutzerlistenmenü …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1678
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1676
|
||||
msgid "_Window"
|
||||
msgstr "_Fenster"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1679
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1677
|
||||
msgid "Ban List..."
|
||||
msgstr "Bannliste …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1680
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1678
|
||||
msgid "Character Chart..."
|
||||
msgstr "Zeichentabelle …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1681
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1679
|
||||
msgid "Direct Chat..."
|
||||
msgstr "Direktchat …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1682
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1680
|
||||
msgid "File Transfers..."
|
||||
msgstr "Dateiübertragungen …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1683
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1681
|
||||
msgid "Friends List..."
|
||||
msgstr "Freundesliste …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1684
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1682
|
||||
msgid "Ignore List..."
|
||||
msgstr "Ignorierliste …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1685
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1683
|
||||
msgid "Plugins and Scripts..."
|
||||
msgstr "Plugins und Skripte …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1686
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1684
|
||||
msgid "Raw Log..."
|
||||
msgstr "Rohdatenlogbuch …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1687
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1685
|
||||
msgid "URL Grabber..."
|
||||
msgstr "Gesammelte URLs …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1689
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1687
|
||||
msgid "Reset Marker Line"
|
||||
msgstr "Markierungslinie zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1690
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1688
|
||||
msgid "_Copy Selection"
|
||||
msgstr "Auswahl _kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1691
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1689
|
||||
msgid "C_lear Text"
|
||||
msgstr "Text _löschen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1692
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1690
|
||||
msgid "Save Text..."
|
||||
msgstr "Text speichern …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1694
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1692
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1695
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1693
|
||||
msgid "Search Text..."
|
||||
msgstr "Text suchen …"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1696
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1694
|
||||
msgid "Reset Search"
|
||||
msgstr "Suche zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1697
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1695
|
||||
msgid "Search Next"
|
||||
msgstr "Nächstes Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1698
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1696
|
||||
msgid "Search Previous"
|
||||
msgstr "Vorheriges Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1701 src/fe-gtk/menu.c:2176
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1699 src/fe-gtk/menu.c:2174
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "_Hilfe"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1703
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1701
|
||||
msgid "_Contents"
|
||||
msgstr "_Inhalt"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1705
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1703
|
||||
msgid "Check for updates"
|
||||
msgstr "Nach Updates suchen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1707
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1705
|
||||
msgid "_About"
|
||||
msgstr "Ü_ber"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:2189
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:2187
|
||||
msgid "_Attach"
|
||||
msgstr "Fenster _anhängen"
|
||||
|
||||
@@ -5523,8 +5523,8 @@ msgid "Background:"
|
||||
msgstr "Hintergrund:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1483
|
||||
msgid "Marking Text"
|
||||
msgstr "Markierungstext"
|
||||
msgid "Selected Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1488
|
||||
msgid "Interface Colors"
|
||||
@@ -5634,6 +5634,10 @@ msgstr "Chatten"
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Klang"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1893
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Fortgeschritten"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1896
|
||||
msgid "Network setup"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Setup"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user