Update translations

This commit is contained in:
Berke Viktor
2012-11-03 05:30:15 +01:00
parent d32f32df05
commit 27391f458f
51 changed files with 5027 additions and 4363 deletions

181
po/af.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Gekanselleer"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan nie toegang verkry na %s nie\n" msgstr "Kan nie toegang verkry na %s nie\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teks" msgstr "Teks"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Gebruikers" msgstr "Gebruikers"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Poort" msgstr "Poort"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Network" msgstr "Network"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-adres" msgstr "IP-adres"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Kopieer"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Stoor lys in 'n lęer" msgstr "Stoor lys in 'n lęer"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/am.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "ውድቅ ሆኗል"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ስህተት" msgstr "ስህተት"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ቅጽል ስም" msgstr "ቅጽል ስም"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "ጉዳዩ" msgstr "ጉዳዩ"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "ቅጽል" msgstr "ቅጽል"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "እንግዳ ተቀባይ" msgstr "እንግዳ ተቀባይ"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም" msgstr "የተጠቃሚ ስም"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "መልእክት" msgstr "መልእክት"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "የጣቢያ ስም" msgstr "የጣቢያ ስም"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "የሰርቨር ስም"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ጽሑፍ" msgstr "ጽሑፍ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "የሰርቨር ስም"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚዎች" msgstr "ተጠቃሚዎች"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ፖርት" msgstr "ፖርት"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "መረብ" msgstr "መረብ"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP አድራሻ" msgstr "IP አድራሻ"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC ዓይነት" msgstr "DCC ዓይነት"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "የፋይል ስም" msgstr "የፋይል ስም"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "የመተላለፊያ ስም" msgstr "የመተላለፊያ ስም"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "ቦታ" msgstr "ቦታ"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "መጠን" msgstr "መጠን"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC ሐረግ" msgstr "DCC ሐረግ"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "አሮጌ የፋይል ስም" msgstr "አሮጌ የፋይል ስም"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "አዲስ የፋይል ስም" msgstr "አዲስ የፋይል ስም"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም" msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "ሴኮንዶች" msgstr "ሴኮንዶች"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/ast.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Albortáu"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Nun pue accedese a %s\n" msgstr "Nun pue accedese a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fallu" msgstr "Fallu"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "L'agospiador de la persona"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nomatu" msgstr "Nomatu"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Nomatu de la persona que camudó l'asuntu"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Asuntu" msgstr "Asuntu"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "El creador"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nomatu" msgstr "Nomatu"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razón" msgstr "Razón"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Agospiador" msgstr "Agospiador"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "La lletra del mou"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "La canal ta configurándose" msgstr "La canal ta configurándose"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu" msgstr "Nome d'usuariu"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razón d'ausencia" msgstr "Razón d'ausencia"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensax" msgstr "Mensax"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "usuariu@agospiador braeru"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Braera IP" msgstr "Braera IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nome de la canal" msgstr "Nome de la canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nome del sirvidor"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Númberu Raw o Identificador"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testu" msgstr "Testu"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nome del sirvidor"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Númberu Raw o Identificador"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nomatu de la persona que t'invitó" msgstr "Nomatu de la persona que t'invitó"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nomatu n'usu" msgstr "Nomatu n'usu"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Intentando usar el nomatu" msgstr "Intentando usar el nomatu"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Puertu" msgstr "Puertu"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Cadena de modos" msgstr "Cadena de modos"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Direición IP" msgstr "Direición IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Triba DCC" msgstr "Triba DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheru" msgstr "Nome de ficheru"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nome de ficheru de destín" msgstr "Nome de ficheru de destín"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Camín" msgstr "Camín"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posición" msgstr "Posición"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamañu" msgstr "Tamañu"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Cadena DCC" msgstr "Cadena DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Númberu d'elementos de notificación" msgstr "Númberu d'elementos de notificación"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nome anterior del ficheru" msgstr "Nome anterior del ficheru"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nome nuevu del ficheru" msgstr "Nome nuevu del ficheru"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receutor" msgstr "Receutor"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Mázcara d'anfitrión" msgstr "Mázcara d'anfitrión"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nome d'agospiador" msgstr "Nome d'agospiador"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "El paquete" msgstr "El paquete"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segundos" msgstr "Segundos"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nomatu de la persona invitada" msgstr "Nomatu de la persona invitada"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Mázcara de vetu" msgstr "Mázcara de vetu"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Quien afitó'l vetu" msgstr "Quien afitó'l vetu"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Tiempu de vetu" msgstr "Tiempu de vetu"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Fallu al analizar l'eventu %s.\nCargando'l predetermináu" msgstr "Fallu al analizar l'eventu %s.\nCargando'l predetermináu"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Guardar llista nun ficheru." msgstr "Guardar llista nun ficheru."
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

181
po/az.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Ləğv Edildi"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s ünvanına yetişilə bilmir\n" msgstr "%s ünvanına yetişilə bilmir\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Xəta" msgstr "Xəta"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Şəxsin qovşağı"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ləqəb" msgstr "Ləqəb"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Mövzunu dəyişdirən şəxsin ləqəbi"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Mövzu" msgstr "Mövzu"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Yaradıcı"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Ləqəb" msgstr "Ləqəb"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Səbəb" msgstr "Səbəb"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Qovşaq" msgstr "Qovşaq"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Mod hərfi"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "İstifadəçi adı" msgstr "İstifadəçi adı"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Uzaqlaşma səbəbi" msgstr "Uzaqlaşma səbəbi"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "İsmarış" msgstr "İsmarış"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Həqiqi istifadəçi@qovşaq"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Həqiqi IP" msgstr "Həqiqi IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanal Adı" msgstr "Kanal Adı"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Verici Adı"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Mətn" msgstr "Mətn"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Verici Adı"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Sizi dəvət edən şəxsin ləqəbi" msgstr "Sizi dəvət edən şəxsin ləqəbi"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər" msgstr "İstifadəçilər"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Ləqəb istifadədədir" msgstr "Ləqəb istifadədədir"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Ləqəb sınanır" msgstr "Ləqəb sınanır"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Şəbəkə" msgstr "Şəbəkə"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Mod qatarı" msgstr "Mod qatarı"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP ünvanı" msgstr "IP ünvanı"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC Növü" msgstr "DCC Növü"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı" msgstr "Fayl adı"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Hədəf fayl adı" msgstr "Hədəf fayl adı"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Cığır adı" msgstr "Cığır adı"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Mövqe" msgstr "Mövqe"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Böyüklük" msgstr "Böyüklük"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC Qatarı" msgstr "DCC Qatarı"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Bildiriş üzvləri ədədi" msgstr "Bildiriş üzvləri ədədi"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Köhnə Fayl Adı" msgstr "Köhnə Fayl Adı"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Yeni Fayl Adı" msgstr "Yeni Fayl Adı"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Alıcı" msgstr "Alıcı"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Qovşaq Maskası" msgstr "Qovşaq Maskası"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Qovşaq Adı" msgstr "Qovşaq Adı"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paket" msgstr "Paket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Saniyə" msgstr "Saniyə"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Dəvət edilən şəxsin ləqəbi" msgstr "Dəvət edilən şəxsin ləqəbi"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Ban Maskası" msgstr "Ban Maskası"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Banı qoyan" msgstr "Banı qoyan"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Ban vaxtı" msgstr "Ban vaxtı"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Köçür"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Siyahını fayla qeyd et" msgstr "Siyahını fayla qeyd et"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d toplam" msgstr "%d op, %d toplam"

181
po/be.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Перарвана"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Няма доступу да %s\n" msgstr "Няма доступу да %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Памылка" msgstr "Памылка"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "Хост гэтай асобы"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Мянушка" msgstr "Мянушка"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Мянушка асобы, якая змяніла тэму"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Тэма" msgstr "Тэма"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "Стваральнік"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Мянушка" msgstr "Мянушка"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Прычына" msgstr "Прычына"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Хост" msgstr "Хост"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "Сімвал рэжыму"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Канал для ўжыцця" msgstr "Канал для ўжыцця"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка" msgstr "Імя карыстальніка"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Прычына адыходу" msgstr "Прычына адыходу"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Паведамленне" msgstr "Паведамленне"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Сапраўдны user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Сапраўдны IP" msgstr "Сапраўдны IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Назва канала" msgstr "Назва канала"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Назва сервера"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Тэкст" msgstr "Тэкст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Назва сервера"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Мянушка асобы, якая запрасіла вас" msgstr "Мянушка асобы, якая запрасіла вас"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Карыстальнікі" msgstr "Карыстальнікі"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Мянушка выкарыстоўваецца" msgstr "Мянушка выкарыстоўваецца"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Спрабуемая мянушка" msgstr "Спрабуемая мянушка"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Сеціва" msgstr "Сеціва"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Радок рэжымаў" msgstr "Радок рэжымаў"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP адрас" msgstr "IP адрас"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Тып DCC" msgstr "Тып DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Імя файла" msgstr "Імя файла"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Назва файла ў атрымальніка" msgstr "Назва файла ў атрымальніка"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS(знакаў у секунду)" msgstr "CPS(знакаў у секунду)"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Шлях" msgstr "Шлях"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя" msgstr "Пазіцыя"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Памер" msgstr "Памер"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Радок DCC" msgstr "Радок DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Колькасць абвяшчэнняў" msgstr "Колькасць абвяшчэнняў"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Старое імя файла" msgstr "Старое імя файла"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Новае імя файла" msgstr "Новае імя файла"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Атрымальнік" msgstr "Атрымальнік"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Маска камп'ютэра" msgstr "Маска камп'ютэра"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Назва камп'ютэра" msgstr "Назва камп'ютэра"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакет" msgstr "Пакет"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунды" msgstr "Секунды"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Мянушка запрошанай асобы" msgstr "Мянушка запрошанай асобы"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Маска забароны" msgstr "Маска забароны"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Хто ўсталяваў забарону" msgstr "Хто ўсталяваў забарону"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Час забароны" msgstr "Час забароны"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Памылка апрацоўкі падзеі %s.\nУжываем стандартныя паводзіны." msgstr "Памылка апрацоўкі падзеі %s.\nУжываем стандартныя паводзіны."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Капіяваць"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Захаваць спіс у файл" msgstr "Захаваць спіс у файл"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d апер, %d усяго" msgstr "%d апер, %d усяго"

181
po/bg.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Прекъснато"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Няма достъп до %s\n" msgstr "Няма достъп до %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "Хоста на човека"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Прякор" msgstr "Прякор"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Прякорът на човека, който смени темата"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Тема" msgstr "Тема"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "Създателят"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Прякор" msgstr "Прякор"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Причина" msgstr "Причина"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Хост" msgstr "Хост"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "Буквата на режима"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Стаята, за която се настройва" msgstr "Стаята, за която се настройва"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Потребителско име" msgstr "Потребителско име"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Причина за отсъствието" msgstr "Причина за отсъствието"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Съобщение" msgstr "Съобщение"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "истински потребител@хост"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Истинско IP" msgstr "Истинско IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Име на стаята" msgstr "Име на стаята"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Име на сървъра"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Име на сървъра"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Прякора на този, който ви е поканил" msgstr "Прякора на този, който ви е поканил"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Потребители" msgstr "Потребители"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Прякора е зает" msgstr "Прякора е зает"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Опитва се с този прякор" msgstr "Опитва се с този прякор"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мрежа" msgstr "Мрежа"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP адрес" msgstr "IP адрес"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC Вид" msgstr "DCC Вид"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Име на файла" msgstr "Име на файла"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Име, под което да се запази файла" msgstr "Име, под което да се запази файла"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Позиция" msgstr "Позиция"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC низ" msgstr "DCC низ"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Брой на обектите за уведомяване" msgstr "Брой на обектите за уведомяване"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Старо име на файла" msgstr "Старо име на файла"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Ново име на файла" msgstr "Ново име на файла"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Получател" msgstr "Получател"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Хостмаска" msgstr "Хостмаска"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Име на хоста" msgstr "Име на хоста"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакетът" msgstr "Пакетът"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунди" msgstr "Секунди"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Прякор на човека, който е поканен" msgstr "Прякор на човека, който е поканен"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Маска на забраната" msgstr "Маска на забраната"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Кой е настроил бана" msgstr "Кой е настроил бана"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Време на забраната" msgstr "Време на забраната"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Копиране"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Запазване на списък във файл" msgstr "Запазване на списък във файл"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d оператора, %d общо" msgstr "%d оператора, %d общо"

181
po/ca.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Avortat"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "No es pot accedir a %s\n" msgstr "No es pot accedir a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -1141,83 +1141,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1266,13 +1274,13 @@ msgstr "Màquina de la persona"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenom" msgstr "Sobrenom"
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "Sobrenom de la persona que ha canviat el tema"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1353,11 +1361,11 @@ msgstr "Creador"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Sobrenom" msgstr "Sobrenom"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Motiu" msgstr "Motiu"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Màquina" msgstr "Màquina"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "Lletra del mode"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Canal al qual s'estableix" msgstr "Canal al qual s'estableix"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari" msgstr "Nom d'usuari"
@@ -1538,7 +1546,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Motiu de l'absència" msgstr "Motiu de l'absència"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Missatge" msgstr "Missatge"
@@ -1554,154 +1562,159 @@ msgstr "usuari@màquina real"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP real" msgstr "IP real"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nom del canal" msgstr "Nom del canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nom del servidor"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nom del servidor"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Sobrenom de la persona que us ha convidat" msgstr "Sobrenom de la persona que us ha convidat"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuaris" msgstr "Usuaris"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Sobrenom en ús" msgstr "Sobrenom en ús"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Provant el sobrenom escollit" msgstr "Provant el sobrenom escollit"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Xarxa" msgstr "Xarxa"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Cadena de modes" msgstr "Cadena de modes"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP" msgstr "Adreça IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipus de DCC" msgstr "Tipus de DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer" msgstr "Nom del fitxer"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nom del fitxer de destí" msgstr "Nom del fitxer de destí"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Ubicació" msgstr "Ubicació"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posició" msgstr "Posició"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mida" msgstr "Mida"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Cadena DCC" msgstr "Cadena DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Nombre d'elements notificats" msgstr "Nombre d'elements notificats"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nom del fitxer antic" msgstr "Nom del fitxer antic"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nom del fitxer nou" msgstr "Nom del fitxer nou"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receptor" msgstr "Receptor"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Màscara de la màquina" msgstr "Màscara de la màquina"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nom de la màquina" msgstr "Nom de la màquina"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paquet" msgstr "Paquet"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segons" msgstr "Segons"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Sobrenom de la persona que ha estat convidada" msgstr "Sobrenom de la persona que ha estat convidada"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Màscara d'usuaris bandejats" msgstr "Màscara d'usuaris bandejats"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Qui ha establert el bandejament" msgstr "Qui ha establert el bandejament"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Duració del bandejament" msgstr "Duració del bandejament"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Error en analitzar l'esdeveniment %s.\nEs carrega el predeterminat." msgstr "Error en analitzar l'esdeveniment %s.\nEs carrega el predeterminat."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr "Copia"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Desa la llista a un fitxer" msgstr "Desa la llista a un fitxer"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d operadors, %d en total" msgstr "%d operadors, %d en total"

181
po/cs.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Zrušeno"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Nemohu přistoupit k %s\n" msgstr "Nemohu přistoupit k %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Osobní počítač"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka" msgstr "Přezdívka"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Přezdívka osoby, která změnila téma"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Téma:" msgstr "Téma:"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Autor"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Důvod" msgstr "Důvod"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hostitel" msgstr "Hostitel"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Znaky módu"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanál na kterém to bude nastaveno" msgstr "Kanál na kterém to bude nastaveno"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno" msgstr "Uživatelské jméno"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Důvod nepřítomnosti" msgstr "Důvod nepřítomnosti"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Zpráva" msgstr "Zpráva"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Skutený uživatel@počítač"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Skutečná IP" msgstr "Skutečná IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Jméno kanálu" msgstr "Jméno kanálu"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Jméno serveru"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Jméno serveru"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Přezdívka uživatele, který vás pozval" msgstr "Přezdívka uživatele, který vás pozval"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uživatelé" msgstr "Uživatelé"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Přezdívka se používá" msgstr "Přezdívka se používá"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Přezdívka bude vyzkoušena" msgstr "Přezdívka bude vyzkoušena"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Síť" msgstr "Síť"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Módy" msgstr "Módy"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP adresa" msgstr "IP adresa"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Typ DCC" msgstr "Typ DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Jméno souboru" msgstr "Jméno souboru"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Požadované jméno souboru" msgstr "Požadované jméno souboru"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Cesta" msgstr "Cesta"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozice" msgstr "Pozice"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Řetězec DCC" msgstr "Řetězec DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Počet položek k oznámení" msgstr "Počet položek k oznámení"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Původní název souboru" msgstr "Původní název souboru"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nový název souboru" msgstr "Nový název souboru"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Přijímač" msgstr "Přijímač"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Maska hostitele" msgstr "Maska hostitele"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostitelský název" msgstr "Hostitelský název"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Balíček" msgstr "Balíček"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekund" msgstr "Sekund"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Přezdívka pozvaného uživatele" msgstr "Přezdívka pozvaného uživatele"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maska pro ban" msgstr "Maska pro ban"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kdo nastavil ban" msgstr "Kdo nastavil ban"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Trvání banu" msgstr "Trvání banu"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Chyba při analýze události %s.\nNačítám výchozí nastavení." msgstr "Chyba při analýze události %s.\nNačítám výchozí nastavení."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Kopírovat"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Uložit seznam do souboru" msgstr "Uložit seznam do souboru"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d celkem" msgstr "%d op, %d celkem"

181
po/da.po
View File

@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Afbrudt"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan ikke tilgå %s\n" msgstr "Kan ikke tilgå %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
@@ -1144,83 +1144,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1269,13 +1277,13 @@ msgstr "Personens vært"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kaldenavn" msgstr "Kaldenavn"
@@ -1316,7 +1324,7 @@ msgstr "Kaldenavnet på personen der ændrede topic"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Emne" msgstr "Emne"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1356,11 +1364,11 @@ msgstr "Opretteren"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Kaldenavn" msgstr "Kaldenavn"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Grund" msgstr "Grund"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Værtsnavn" msgstr "Værtsnavn"
@@ -1512,7 +1520,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Brugernavn" msgstr "Brugernavn"
@@ -1541,7 +1549,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Fraværs-grund" msgstr "Fraværs-grund"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Besked" msgstr "Besked"
@@ -1557,154 +1565,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanalnavn" msgstr "Kanalnavn"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Servernavn"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Servernavn"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Kaldenavn på personen som inviterede dig" msgstr "Kaldenavn på personen som inviterede dig"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brugerliste" msgstr "Brugerliste"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Kaldenavn i brug" msgstr "Kaldenavn i brug"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Afprøver kaldenavn" msgstr "Afprøver kaldenavn"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse" msgstr "IP-adresse"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC-type" msgstr "DCC-type"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Filnavn på mål" msgstr "Filnavn på mål"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Stinavn" msgstr "Stinavn"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Vinduesplacering" msgstr "Vinduesplacering"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC-streng" msgstr "DCC-streng"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Gammelt filnavn" msgstr "Gammelt filnavn"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nyt filnavn" msgstr "Nyt filnavn"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Modtager" msgstr "Modtager"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Værtsmaske" msgstr "Værtsmaske"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn" msgstr "Værtsnavn"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Netpakken" msgstr "Netpakken"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder" msgstr "Sekunder"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Udelukkelsesmaske" msgstr "Udelukkelsesmaske"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Udelukkelsestid" msgstr "Udelukkelsestid"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5816,7 +5829,7 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Gem liste i en fil" msgstr "Gem liste i en fil"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

258
po/de.po
View File

@@ -4,6 +4,7 @@
# Translators: # Translators:
# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000. # Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000.
# Christian Meyer <linux@chrisim.de>, 2000. # Christian Meyer <linux@chrisim.de>, 2000.
# <evil_pro@live.at>, 2012.
# Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>, 2012. # Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>, 2012.
# Karl Eichwalder <ke@gnu.franken.de>, 2003. # Karl Eichwalder <ke@gnu.franken.de>, 2003.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999. # Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999.
@@ -12,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,9 +66,9 @@ msgstr "Abgebrochen"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kann nicht auf %s zugreifen\n" msgstr "Kann nicht auf %s zugreifen\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: src/common/outbound.c:287 #: src/common/outbound.c:287
#, c-format #, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr "" msgstr "Server %s zum Netzwerk %s hinzugefügt.\n"
#: src/common/outbound.c:373 #: src/common/outbound.c:373
#, c-format #, c-format
@@ -868,7 +869,7 @@ msgstr ""
#: src/common/textevents.h:102 #: src/common/textevents.h:102
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr "" msgstr "%C20*%O$tVerbindung fehlgeschlagen (%C20$1%O)"
#: src/common/textevents.h:105 #: src/common/textevents.h:105
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
@@ -1143,83 +1144,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1268,13 +1277,13 @@ msgstr "Die Hostmask der Person"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
@@ -1315,7 +1324,7 @@ msgstr "Nick der Person, die das Thema geändert hat"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Thema" msgstr "Thema"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1355,11 +1364,11 @@ msgstr "Der Erzeuger"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Grund" msgstr "Grund"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1511,7 +1520,7 @@ msgstr "Der Modusbuchstabe"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Der Channel, der eingestellt wird" msgstr "Der Channel, der eingestellt wird"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzername"
@@ -1540,7 +1549,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Abwesenheitsgrund" msgstr "Abwesenheitsgrund"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
@@ -1556,154 +1565,159 @@ msgstr "Echter Benutzer@Host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Echte IP" msgstr "Echte IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Channel-Name" msgstr "Channel-Name"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Server-Name"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Zahl oder Bezeichner"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Server-Name"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Zahl oder Bezeichner"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nick der Person, die Sie einlud" msgstr "Nick der Person, die Sie einlud"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nickname in Benutzung" msgstr "Nickname in Benutzung"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nick wird versucht" msgstr "Nick wird versucht"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Netzwerk" msgstr "Netzwerk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Modusfolge" msgstr "Modusfolge"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse" msgstr "IP-Adresse"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC-Typ" msgstr "DCC-Typ"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Dateiname" msgstr "Dateiname"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Zieldateiname" msgstr "Zieldateiname"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Pfadname" msgstr "Pfadname"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC Zeichenfolge" msgstr "DCC Zeichenfolge"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Anzahl der Notify-Einträge" msgstr "Anzahl der Notify-Einträge"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Alter Dateiname" msgstr "Alter Dateiname"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Neuer Dateiname" msgstr "Neuer Dateiname"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Empfänger" msgstr "Empfänger"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hostmaske" msgstr "Hostmaske"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Das Paket" msgstr "Das Paket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden" msgstr "Sekunden"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nick der Person, die eingeladen wurde" msgstr "Nick der Person, die eingeladen wurde"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Bann-Maske" msgstr "Bann-Maske"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Wer setzte den Bann" msgstr "Wer setzte den Bann"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Bannzeit" msgstr "Bannzeit"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Fehler beim Abarbeiten von Ereignis %s.\nLade Standard" msgstr "Fehler beim Abarbeiten von Ereignis %s.\nLade Standard"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -3535,7 +3549,7 @@ msgstr "Diesem Server sind noch %d Channels oder Dialoge zugeordnet. Alle schlie
#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 #: src/fe-gtk/maingui.c:1252
msgid "Quit HexChat?" msgid "Quit HexChat?"
msgstr "" msgstr "HexChat beenden?"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1273 #: src/fe-gtk/maingui.c:1273
msgid "Don't ask next time." msgid "Don't ask next time."
@@ -4529,11 +4543,11 @@ msgstr "_Verbinden"
#: src/fe-gtk/setup.c:105 #: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
msgstr "" msgstr "Afrikanisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:106 #: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Albanian" msgid "Albanian"
msgstr "" msgstr "Albanisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:107 #: src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Amharic" msgid "Amharic"
@@ -4557,23 +4571,23 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:112 #: src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Bulgarian" msgid "Bulgarian"
msgstr "" msgstr "Bulgarisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:114 #: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Chinese (Simplified)" msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
#: src/fe-gtk/setup.c:115 #: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Chinese (Traditional)" msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "" msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
#: src/fe-gtk/setup.c:116 #: src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "" msgstr "Tschechisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:117 #: src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr "Dänisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:118 #: src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
@@ -4581,23 +4595,23 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:119 #: src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "English (Brisith)" msgid "English (Brisith)"
msgstr "" msgstr "Englisch (Britisch)"
#: src/fe-gtk/setup.c:120 #: src/fe-gtk/setup.c:120
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Englisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:121 #: src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
msgstr "" msgstr "Estnisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:122 #: src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr "Finnisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:123 #: src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr "Französisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:124 #: src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Galician" msgid "Galician"
@@ -4605,11 +4619,11 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:125 #: src/fe-gtk/setup.c:125
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr "Deutsch"
#: src/fe-gtk/setup.c:126 #: src/fe-gtk/setup.c:126
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr "Griechisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:127 #: src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Gujarati" msgid "Gujarati"
@@ -4621,19 +4635,19 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:129 #: src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "" msgstr "Ungarisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:130 #: src/fe-gtk/setup.c:130
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
msgstr "" msgstr "Indonesisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:131 #: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr "Italienisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:132 #: src/fe-gtk/setup.c:132
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "" msgstr "Japanisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:133 #: src/fe-gtk/setup.c:133
msgid "Kannada" msgid "Kannada"
@@ -4645,7 +4659,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:135 #: src/fe-gtk/setup.c:135
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "" msgstr "Koreanisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:136 #: src/fe-gtk/setup.c:136
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
@@ -4681,7 +4695,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:144 #: src/fe-gtk/setup.c:144
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "" msgstr "Portugisisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:145 #: src/fe-gtk/setup.c:145
msgid "Portuguese (Brazilian)" msgid "Portuguese (Brazilian)"
@@ -4693,11 +4707,11 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:147 #: src/fe-gtk/setup.c:147
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr "Russisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:148 #: src/fe-gtk/setup.c:148
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "" msgstr "Serbisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:149 #: src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
@@ -4705,15 +4719,15 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:150 #: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "" msgstr "Slowenisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:151 #: src/fe-gtk/setup.c:151
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr "Spanisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:152 #: src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr "Schwedisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:153 #: src/fe-gtk/setup.c:153
msgid "Thai" msgid "Thai"
@@ -4737,7 +4751,7 @@ msgstr "Allgemein"
#: src/fe-gtk/setup.c:165 #: src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Language:" msgid "Language:"
msgstr "" msgstr "Sprache:"
#: src/fe-gtk/setup.c:166 #: src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Main font:" msgid "Main font:"
@@ -4821,7 +4835,7 @@ msgstr "strftime-Manpage für Details"
#: src/fe-gtk/setup.c:197 #: src/fe-gtk/setup.c:197
msgid "Title Bar" msgid "Title Bar"
msgstr "" msgstr "Titelleiste"
#: src/fe-gtk/setup.c:198 #: src/fe-gtk/setup.c:198
msgid "Show channel modes" msgid "Show channel modes"
@@ -4829,7 +4843,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:199 #: src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Show number of users" msgid "Show number of users"
msgstr "" msgstr "Zeige Anzahl an Benutzern"
#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254 #: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
@@ -4904,7 +4918,7 @@ msgstr "%C, %B als Farbe, Fettschrift usw. auswerten"
#: src/fe-gtk/setup.c:245 #: src/fe-gtk/setup.c:245
msgid "Graphical" msgid "Graphical"
msgstr "" msgstr "Grafisch"
#: src/fe-gtk/setup.c:253 #: src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "A-Z, Ops first" msgid "A-Z, Ops first"
@@ -4968,7 +4982,7 @@ msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:288 #: src/fe-gtk/setup.c:288
msgid "Show user count in channels" msgid "Show user count in channels"
msgstr "" msgstr "Zeige Benutzeranzahl in Kanälen"
#: src/fe-gtk/setup.c:290 #: src/fe-gtk/setup.c:290
msgid "User list sorted by:" msgid "User list sorted by:"
@@ -5096,7 +5110,7 @@ msgstr "Öffne DCC, Ignore, Notify usw. in Reitern oder Fenstern?"
#: src/fe-gtk/setup.c:355 #: src/fe-gtk/setup.c:355
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "" msgstr "Nachrichten"
#: src/fe-gtk/setup.c:356 #: src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Scrollback" msgid "Scrollback"
@@ -5424,7 +5438,7 @@ msgstr "Datumsstempelformat:"
#: src/fe-gtk/setup.c:564 #: src/fe-gtk/setup.c:564
msgid "URLs" msgid "URLs"
msgstr "" msgstr "Links"
#: src/fe-gtk/setup.c:565 #: src/fe-gtk/setup.c:565
msgid "Enable logging of URLs to disk" msgid "Enable logging of URLs to disk"
@@ -5584,7 +5598,7 @@ msgstr "Hintergrund:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1492 #: src/fe-gtk/setup.c:1492
msgid "Selected Text" msgid "Selected Text"
msgstr "" msgstr "Ausgewählter Text"
#: src/fe-gtk/setup.c:1497 #: src/fe-gtk/setup.c:1497
msgid "Interface Colors" msgid "Interface Colors"
@@ -5668,7 +5682,7 @@ msgstr "Schnittstelle"
#: src/fe-gtk/setup.c:1891 #: src/fe-gtk/setup.c:1891
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr "Aussehen"
#: src/fe-gtk/setup.c:1892 #: src/fe-gtk/setup.c:1892
msgid "Input box" msgid "Input box"
@@ -5815,7 +5829,7 @@ msgstr "Kopieren"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Liste in Datei speichern" msgstr "Liste in Datei speichern"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d Ops, %d Gesamt" msgstr "%d Ops, %d Gesamt"

181
po/el.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Ματαιώθηκε"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στο %s\n" msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στο %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα" msgstr "Σφάλμα"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Ο διακομιστής του ατόμου"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο" msgstr "Ψευδώνυμο"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που άλλαξε το θ
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Θέμα" msgstr "Θέμα"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Ο δημιουργός"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Ψευδώνυμο" msgstr "Ψευδώνυμο"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Αιτία" msgstr "Αιτία"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Διακομιστής" msgstr "Διακομιστής"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Το γράμμα της κατάστασης"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Το κανάλι στο οποίο ρυθμίστηκε" msgstr "Το κανάλι στο οποίο ρυθμίστηκε"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη" msgstr "Όνομα χρήστη"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Αιτία απουσίας" msgstr "Αιτία απουσίας"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα" msgstr "Μήνυμα"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Πραγματικά χρήστης@διακομιστής"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Πραγματική διεύθυνση IP" msgstr "Πραγματική διεύθυνση IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Όνομα καναλιού" msgstr "Όνομα καναλιού"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Όνομα διακομιστή"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Κείμενο" msgstr "Κείμενο"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Όνομα διακομιστή"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που σας προσκάλεσε" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που σας προσκάλεσε"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Χρήστες" msgstr "Χρήστες"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Το ψευδώνυμο είναι σε χρήση" msgstr "Το ψευδώνυμο είναι σε χρήση"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Το ψευδώνυμο δοκιμάζεται" msgstr "Το ψευδώνυμο δοκιμάζεται"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Θύρα" msgstr "Θύρα"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο" msgstr "Δίκτυο"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "String καταστάσεων" msgstr "String καταστάσεων"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Διεύθυνση IP" msgstr "Διεύθυνση IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Τύπος DCC" msgstr "Τύπος DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου" msgstr "Όνομα αρχείου"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Όνομα αρχείου προορισμού" msgstr "Όνομα αρχείου προορισμού"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Όνομα διαδρομής" msgstr "Όνομα διαδρομής"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Θέση" msgstr "Θέση"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος" msgstr "Μέγεθος"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Αναγνωριστικό DCC" msgstr "Αναγνωριστικό DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Αριθμός ειδοποιούμενων αντικειμένων" msgstr "Αριθμός ειδοποιούμενων αντικειμένων"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Παλιό όνομα αρχείου" msgstr "Παλιό όνομα αρχείου"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Νέο όνομα αρχείου" msgstr "Νέο όνομα αρχείου"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Παραλήπτης" msgstr "Παραλήπτης"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Μάσκα διακομιστή" msgstr "Μάσκα διακομιστή"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα διακομιστή" msgstr "Όνομα διακομιστή"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Το πακέτο" msgstr "Το πακέτο"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα" msgstr "Δευτερόλεπτα"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έχει προσκληθεί" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έχει προσκληθεί"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Μάσκα ban" msgstr "Μάσκα ban"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Ποιος έθεσε το ban" msgstr "Ποιος έθεσε το ban"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Ώρα ban" msgstr "Ώρα ban"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του γεγονότος %s.\nΦόρτωμα προκαθορισμένου." msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του γεγονότος %s.\nΦόρτωμα προκαθορισμένου."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Αποθήκευση λίστας σε αρχείο" msgstr "Αποθήκευση λίστας σε αρχείο"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d σύνολο" msgstr "%d ops, %d σύνολο"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Aborted"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Cannot access %s\n" msgstr "Cannot access %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "The host of the person"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Nick of person who changed the topic"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Topic" msgstr "Topic"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "The creator"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Reason" msgstr "Reason"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "The mode letter"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "The channel it's being set on" msgstr "The channel it's being set on"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Username" msgstr "Username"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Away reason" msgstr "Away reason"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "Real user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Real IP" msgstr "Real IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Channel Name" msgstr "Channel Name"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nick of person who invited you" msgstr "Nick of person who invited you"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nickname in use" msgstr "Nickname in use"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nick being tried" msgstr "Nick being tried"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Network" msgstr "Network"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Modes string" msgstr "Modes string"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP address" msgstr "IP address"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC Type" msgstr "DCC Type"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filename" msgstr "Filename"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Destination filename" msgstr "Destination filename"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Pathname" msgstr "Pathname"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC String" msgstr "DCC String"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Number of notify items" msgstr "Number of notify items"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Old Filename" msgstr "Old Filename"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "New Filename" msgstr "New Filename"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receiver" msgstr "Receiver"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hostmask" msgstr "Hostmask"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "The Packet" msgstr "The Packet"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Seconds" msgstr "Seconds"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nick of person who have been invited" msgstr "Nick of person who have been invited"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Banmask" msgstr "Banmask"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Who set the ban" msgstr "Who set the ban"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Ban time" msgstr "Ban time"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Copy"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Save list to a file" msgstr "Save list to a file"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

185
po/es.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Abortado"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "No se puede acceder a %s\n" msgstr "No se puede acceder a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "%C24*%O$tBuscando número de IP para %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tBuscando número de IP para %C18$1%O..."
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr "%C29*%O$tConectado." msgstr "%C29*%O$tConectado."
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "%C29*%O$tBuscando %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tBuscando %C29$1%O"
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "%C23*%O$tDetenido el anterior intento de conexión (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tDetenido el anterior intento de conexión (%C24$1%O)"
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C es: $2%O" msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C es: $2%O"
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha cambiado el tema a: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha cambiado el tema a: $2%O"
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C puesto por %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C puesto por %C26$2%C (%C24$3%O)"
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C20*%O$tHost desconocido. ¿Lo escribiste mal?" msgstr "%C20*%O$tHost desconocido. ¿Lo escribiste mal?"
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se alcanzó el límite de usuarios%O)" msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se alcanzó el límite de usuarios%O)"
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$tUsuarios en %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUsuarios en %C22$1%C: %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cestá ausente %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cestá ausente %C30(%C23$2%O%C30)%O"
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFin de la lista WHOIS." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFin de la lista WHOIS."
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O"
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O, entró el: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O, entró el: %C23$3%O"
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host Real: %C23$2%O, IP Real: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host Real: %C23$2%O, IP Real: %C30[%C23$3%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "%C19*%O$tHablando con %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tHablando con %C22$2%O"
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "%C19*%O$tHas sido expulsado de %C22$2%C por %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tHas sido expulsado de %C22$2%C por %C26$3%O (%C20$4%O)"
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%O"
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%C (%C24$4%O)"
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "%C20*%O$tHas invitado a %C18$1%O al canal %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tHas invitado a %C18$1%O al canal %C22$2%O (%C24$3%O)"
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "%C20*%O$tAhora eres conocido como %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tAhora eres conocido como %C18$2%O"
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "El equipo de la persona"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apodo" msgstr "Apodo"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Apodo de la persona que ha cambiado el topic"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Topic" msgstr "Topic"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "El creador"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Apodo" msgstr "Apodo"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razón" msgstr "Razón"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Equipo" msgstr "Equipo"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "La letra del modo"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "El canal esta siendo configurado" msgstr "El canal esta siendo configurado"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario" msgstr "Nombre de usuario"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razón de ausencia" msgstr "Razón de ausencia"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaje" msgstr "Mensaje"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "Verdadero usuario@equipo"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Verdadera IP" msgstr "Verdadera IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nombre del canal" msgstr "Nombre del canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nombre del servidor"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Identificador o número en crudo"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nombre del servidor"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Identificador o número en crudo"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Apodo de la persona que le ha invitado" msgstr "Apodo de la persona que le ha invitado"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Apodo en uso" msgstr "Apodo en uso"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Intentando usar el apodo" msgstr "Intentando usar el apodo"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Puerto" msgstr "Puerto"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Red" msgstr "Red"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Cadena de modos" msgstr "Cadena de modos"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP" msgstr "Dirección IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipo DCC" msgstr "Tipo DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo" msgstr "Nombre de archivo"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nombre de archivo de destino" msgstr "Nombre de archivo de destino"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Ruta" msgstr "Ruta"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posición" msgstr "Posición"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Cadena DCC" msgstr "Cadena DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Número de elementos de notificación" msgstr "Número de elementos de notificación"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nombre anterior del archivo" msgstr "Nombre anterior del archivo"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nombre nuevo del archivo" msgstr "Nombre nuevo del archivo"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receptor" msgstr "Receptor"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Máscara de equipo" msgstr "Máscara de equipo"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de equipo" msgstr "Nombre de equipo"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "El paquete" msgstr "El paquete"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segundos" msgstr "Segundos"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Apodo de la persona que ha sido invitada" msgstr "Apodo de la persona que ha sido invitada"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Máscara de veto" msgstr "Máscara de veto"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Quien ha establecido el veto" msgstr "Quien ha establecido el veto"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Tiempo de veto" msgstr "Tiempo de veto"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Error al analizar el evento %s.\nCargando el predeterminado" msgstr "Error al analizar el evento %s.\nCargando el predeterminado"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -4280,11 +4293,11 @@ msgstr "Guardar como..."
#: src/fe-gtk/rawlog.c:123 #: src/fe-gtk/rawlog.c:123
#, c-format #, c-format
msgid ": Raw Log (%s)" msgid ": Raw Log (%s)"
msgstr "" msgstr ": Registro plano (%s)"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:153 #: src/fe-gtk/rawlog.c:153
msgid "Clear Raw Log" msgid "Clear Raw Log"
msgstr "" msgstr "Limpiar Registro Plano"
#: src/fe-gtk/search.c:61 #: src/fe-gtk/search.c:61
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Guardar lista en un archivo." msgstr "Guardar lista en un archivo."
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

181
po/et.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Katkestatud"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Puudub ligipääs failile %s\n" msgstr "Puudub ligipääs failile %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Viga" msgstr "Viga"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "Kasutaja host"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kasutajanimi" msgstr "Kasutajanimi"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Kasutaja, kes muutis teemat"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Teema" msgstr "Teema"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "Looja"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Põhjus" msgstr "Põhjus"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "Moodi sümbol"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Muudetava kanali nimi" msgstr "Muudetava kanali nimi"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi" msgstr "Kasutajanimi"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Eemaloleku põhjus" msgstr "Eemaloleku põhjus"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Sõnum" msgstr "Sõnum"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "Päris kasutaja@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Päris IP" msgstr "Päris IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanali nimi" msgstr "Kanali nimi"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Serveri nimi"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Serveri nimi"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Sind kutsunud kasutaja" msgstr "Sind kutsunud kasutaja"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Kasutajad" msgstr "Kasutajad"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel" msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Proovitav hüüdnimi" msgstr "Proovitav hüüdnimi"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Võrk" msgstr "Võrk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP aadress" msgstr "IP aadress"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC tüüp" msgstr "DCC tüüp"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Faili nimi" msgstr "Faili nimi"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Sihtfaili nimi" msgstr "Sihtfaili nimi"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Positsioon" msgstr "Positsioon"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Suurus" msgstr "Suurus"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC string" msgstr "DCC string"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Vana failinimi" msgstr "Vana failinimi"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Uus failinimi" msgstr "Uus failinimi"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Vastuvõtja" msgstr "Vastuvõtja"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hosti mask" msgstr "Hosti mask"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi" msgstr "Hosti nimi"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Pakett" msgstr "Pakett"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekundit" msgstr "Sekundit"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Kutsutud nimede hulk" msgstr "Kutsutud nimede hulk"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Bänni mask" msgstr "Bänni mask"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kes bännis" msgstr "Kes bännis"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Bänni aeg" msgstr "Bänni aeg"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Viga sündmuse %s töötlemisel.\nVaikeväärtuste laadimine." msgstr "Viga sündmuse %s töötlemisel.\nVaikeväärtuste laadimine."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Kopeeri"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Salvesta nimekiri faili" msgstr "Salvesta nimekiri faili"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op'i, %d kokku" msgstr "%d op'i, %d kokku"

181
po/eu.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Abortatua"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Ezin da %s-ra sartu\n" msgstr "Ezin da %s-ra sartu\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errorea" msgstr "Errorea"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Pertsonaren ostalaria"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ezizena" msgstr "Ezizena"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Gaia aldatu duenaren ezizena"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Gaia" msgstr "Gaia"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Sortzailea"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Ezizena" msgstr "Ezizena"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Arrazoia" msgstr "Arrazoia"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Ostalaria" msgstr "Ostalaria"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Egoeraren letra"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanala honela ezarriko da" msgstr "Kanala honela ezarriko da"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena" msgstr "Erabiltzaile izena"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Aldentzearen arrazoia" msgstr "Aldentzearen arrazoia"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mezua" msgstr "Mezua"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Benetazko erabiltzaile@ostalaria"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Benetazko IPa" msgstr "Benetazko IPa"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanalaren izena" msgstr "Kanalaren izena"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Zerbitzariaren izena"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testua" msgstr "Testua"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Zerbitzariaren izena"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Gonbidatu zaituenaren ezizena" msgstr "Gonbidatu zaituenaren ezizena"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak" msgstr "Erabiltzaileak"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Ezizena erabilita" msgstr "Ezizena erabilita"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Saiatzen hari den ezizena" msgstr "Saiatzen hari den ezizena"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Ataka" msgstr "Ataka"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Sarea" msgstr "Sarea"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP helbidea" msgstr "IP helbidea"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC mota" msgstr "DCC mota"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi-izena" msgstr "Fitxategi-izena"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Helmuga fitxategia" msgstr "Helmuga fitxategia"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Bide-izena" msgstr "Bide-izena"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posizioa" msgstr "Posizioa"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamainua" msgstr "Tamainua"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC katea" msgstr "DCC katea"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Notifikazio kopurua" msgstr "Notifikazio kopurua"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Fitxategi zaharra" msgstr "Fitxategi zaharra"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Fitxategi berria" msgstr "Fitxategi berria"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Jasotzailea" msgstr "Jasotzailea"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Ostalariaren maskara" msgstr "Ostalariaren maskara"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Ostalariaren izena" msgstr "Ostalariaren izena"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketea" msgstr "Paketea"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segunduak" msgstr "Segunduak"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Gonbidatua izan denaren ezizena" msgstr "Gonbidatua izan denaren ezizena"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Debeku maskara" msgstr "Debeku maskara"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Nork ezarri duen debekua" msgstr "Nork ezarri duen debekua"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Debekuaren denbora" msgstr "Debekuaren denbora"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Kopiatu"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Gorde zerrenda fitxategi batean" msgstr "Gorde zerrenda fitxategi batean"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d guztira" msgstr "%d op, %d guztira"

181
po/fi.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Keskeytetty"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Tiedostoa %s ei voi käyttää\n" msgstr "Tiedostoa %s ei voi käyttää\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "Henkilön isäntänimi"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kutsumanimi" msgstr "Kutsumanimi"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Aihetta muuttaneen henkilön kutsumanimi"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Aihe" msgstr "Aihe"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "Luoja"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Kutsumanimi" msgstr "Kutsumanimi"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Syy" msgstr "Syy"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Isäntä" msgstr "Isäntä"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "Tilakirjain"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanava, jolle se asetetaan" msgstr "Kanava, jolle se asetetaan"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Käyttäjänimi" msgstr "Käyttäjänimi"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Poissaolon syy" msgstr "Poissaolon syy"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Viesti" msgstr "Viesti"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Todellinen käyttäjä@isäntä"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Todellinen IP" msgstr "Todellinen IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanavanimi" msgstr "Kanavanimi"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Palvelinnimi"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teksti" msgstr "Teksti"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Palvelinnimi"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Sinut kutsuneen henkilön nimi" msgstr "Sinut kutsuneen henkilön nimi"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Käyttäjiä" msgstr "Käyttäjiä"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Kutsumanimi on käytössä" msgstr "Kutsumanimi on käytössä"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Kokeiltava kutsumanimi" msgstr "Kokeiltava kutsumanimi"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Portti" msgstr "Portti"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Verkko" msgstr "Verkko"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Tilamerkkijono" msgstr "Tilamerkkijono"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-osoite" msgstr "IP-osoite"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC-tyyppi" msgstr "DCC-tyyppi"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi" msgstr "Tiedostonimi"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Kohdetiedostonimi" msgstr "Kohdetiedostonimi"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "t/s" msgstr "t/s"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Polku" msgstr "Polku"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Sijainti" msgstr "Sijainti"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Koko" msgstr "Koko"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC-merkkijono" msgstr "DCC-merkkijono"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Ilmoitusmerkintöjen määrä" msgstr "Ilmoitusmerkintöjen määrä"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Vanha tiedostonimi" msgstr "Vanha tiedostonimi"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Uusi tiedostonimi" msgstr "Uusi tiedostonimi"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Vastaanottaja" msgstr "Vastaanottaja"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Isännän peite" msgstr "Isännän peite"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Isäntänimi" msgstr "Isäntänimi"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketti" msgstr "Paketti"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekuntia" msgstr "Sekuntia"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Kutsutun henkilön kutsumanimi" msgstr "Kutsutun henkilön kutsumanimi"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Bannipeite" msgstr "Bannipeite"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kuka asetti bannin" msgstr "Kuka asetti bannin"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Bannausaika" msgstr "Bannausaika"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Virhe tapahtuman %s jäsentämisessä.\nLadataan oletus" msgstr "Virhe tapahtuman %s jäsentämisessä.\nLadataan oletus"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Kopioi"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Tallenna luettelo tiedostoon" msgstr "Tallenna luettelo tiedostoon"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d oppia, %d yhteensä" msgstr "%d oppia, %d yhteensä"

257
po/fr.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Interrompu"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Impossible d'accéder à %s\n" msgstr "Impossible d'accéder à %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "RECONNECT [<hôte>] [<port>] [<mot_de_passe>], peut être appelée exact
msgid "" msgid ""
"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server" "server"
msgstr "" msgstr "RECV <texte>, envoie des données brutes à HexChat, comme si elles étaient reçues du serveur IRC."
#: src/common/outbound.c:3701 #: src/common/outbound.c:3701
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Commande inconnue. Essayez /help\n"
#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 #: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424
msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr "" msgstr "La méthode hexchat_plugin_init n'a pas été trouvée. Est-ce réellement un greffon HexChat ?"
#: src/common/server.c:665 #: src/common/server.c:665
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ajouté à la liste de notifications."
#: src/common/textevents.h:9 #: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O" msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Liste de bannissement : %C18$2%O pour %C24$4%O par %C26$3%O"
#: src/common/textevents.h:12 #: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)." msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
@@ -780,31 +780,31 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a banni %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:30 #: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created" msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O créé"
#: src/common/textevents.h:33 #: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé le statut de semi-opérateur de canal à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:36 #: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé le statut d'opérateur de canal à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:39 #: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé la parole à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:42 #: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C a mis une exception sur %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:45 #: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut de semi-opérateur de canal à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:48 #: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C a mis le drapeau d'invitation requise sur %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:51 #: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel Users Topic" msgid "%UChannel Users Topic"
@@ -812,113 +812,113 @@ msgstr "%UCanal Utilisateurs Sujet"
#: src/common/textevents.h:57 #: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a mis le mode %C24$2$3%O sur %C22$4%O"
#: src/common/textevents.h:60 #: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2" msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O mode : %C24$2"
#: src/common/textevents.h:69 #: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut d'opérateur de canal à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:72 #: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé l'exception sur %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:75 #: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%O a enlevé le drapeau d'invitation requise sur %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:78 #: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé le mot de passe du canal"
#: src/common/textevents.h:81 #: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé la limite du nombre d'utilisateurs"
#: src/common/textevents.h:84 #: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O" msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t$1 a mis un mot de passe au canal : %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:87 #: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a mis la limite du canal à %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:90 #: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé le bannissement à %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:93 #: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné la parole à %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:96 #: src/common/textevents.h:96
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
msgstr "" msgstr "%C23*%O$tConnecté. maintenant entrons..."
#: src/common/textevents.h:99 #: src/common/textevents.h:99
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
msgstr "" msgstr "%C23*%O$tConnexion à %C29$1%C (%C23$2 :$3%O)"
#: src/common/textevents.h:102 #: src/common/textevents.h:102
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr "" msgstr "%C20*%O$tLa connexion a échouée (%C20$1%O)"
#: src/common/textevents.h:105 #: src/common/textevents.h:105
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un CTCP %C24$1%C de %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:108 #: src/common/textevents.h:108
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%C$tRéception d'un CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (à %C22$3%C)%O"
#: src/common/textevents.h:114 #: src/common/textevents.h:114
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un son CTCP %C24$1%C de %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:117 #: src/common/textevents.h:117
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un son CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (à %C22$3%O)"
#: src/common/textevents.h:120 #: src/common/textevents.h:120
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
msgstr "" msgstr "%C23*%O$tDiscussion DCC vers %C18$1%O annulé."
#: src/common/textevents.h:123 #: src/common/textevents.h:123
msgid "" msgid ""
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tDiscussion DCC, connexion établie avec %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:126 #: src/common/textevents.h:126
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr "%C20*%O$tDiscussion DCC avec %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
#: src/common/textevents.h:129 #: src/common/textevents.h:129
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un demande de discussion DCC de %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:132 #: src/common/textevents.h:132
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tEnvoi d'une proposition de discussion DCC à %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:135 #: src/common/textevents.h:135
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
msgstr "" msgstr "%C24*%O$tVous avez déjà envoyé une demande de discussion à %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:138 #: src/common/textevents.h:138
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
msgstr "" msgstr "%C20*%O$tTentative de connexion DCC $1 à %C18$2%O échouée (%C20$3%O)"
#: src/common/textevents.h:141 #: src/common/textevents.h:141
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
msgstr "" msgstr "%C23*%O$tRéception de '%C23$1%C' de %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:144 #: src/common/textevents.h:144
#, c-format #, c-format
msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File "
msgstr "" msgstr "%C16,17 Type À/De État Taille Position Fichier "
#: src/common/textevents.h:147 #: src/common/textevents.h:147
msgid "" msgid ""
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "Hôte de la personne"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonyme" msgstr "Pseudonyme"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Pseudonyme de la personne qui a changé le sujet"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Sujet" msgstr "Sujet"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "Créateur"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Pseudonyme" msgstr "Pseudonyme"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Raison" msgstr "Raison"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hôte" msgstr "Hôte"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "Lettre de mode"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Canal de destination" msgstr "Canal de destination"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur" msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Raison de l'absence" msgstr "Raison de l'absence"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "utilisateur réel@hôte"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP réelle" msgstr "IP réelle"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nom du canal" msgstr "Nom du canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nom du serveur"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Nombre ou identifiant"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texte" msgstr "Texte"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nom du serveur"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Nombre ou identifiant"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Pseudonyme de la personne qui vous a invité" msgstr "Pseudonyme de la personne qui vous a invité"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs" msgstr "Utilisateurs"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Pseudonyme déjà utilisé" msgstr "Pseudonyme déjà utilisé"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Pseudonyme en essai" msgstr "Pseudonyme en essai"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Réseau" msgstr "Réseau"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Chaîne de modes" msgstr "Chaîne de modes"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP" msgstr "Adresse IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Type de DCC" msgstr "Type de DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier" msgstr "Nom de fichier"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nom du fichier de destination" msgstr "Nom du fichier de destination"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "cps" msgstr "cps"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Chemin" msgstr "Chemin"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Chaîne DCC" msgstr "Chaîne DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Nombre de notifications" msgstr "Nombre de notifications"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Ancien nom de fichier" msgstr "Ancien nom de fichier"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nouveau nom de fichier" msgstr "Nouveau nom de fichier"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Destinataire" msgstr "Destinataire"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Masque d'hôte" msgstr "Masque d'hôte"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte" msgstr "Nom d'hôte"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paquet" msgstr "Paquet"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Secondes" msgstr "Secondes"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Pseudonyme de la personne qui a été invitée" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a été invitée"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Masque de bannissement" msgstr "Masque de bannissement"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "qui a défini le bannissement" msgstr "qui a défini le bannissement"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Heure du bannissement" msgstr "Heure du bannissement"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Erreur d'analyse de l'événement %s.\nChargement des valeurs par défaut." msgstr "Erreur d'analyse de l'événement %s.\nChargement des valeurs par défaut."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -3187,7 +3200,7 @@ msgstr "Exécuter la commande :"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr "" msgstr "Ouvrir l'URL ou exécuter la commande dans un HexChat existant"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Copier"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Enregistrer la liste dans un fichier" msgstr "Enregistrer la liste dans un fichier"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

181
po/gl.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Abortado"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Non se pode acceder a %s\n" msgstr "Non se pode acceder a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "O equipo da persoa"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Alcume" msgstr "Alcume"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Alcume da persoa que cambiou o tópico"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tópico" msgstr "Tópico"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "O creador"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Alcume" msgstr "Alcume"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razón" msgstr "Razón"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Equipo" msgstr "Equipo"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "A letra do modo"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "A canle está sendo configurada" msgstr "A canle está sendo configurada"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario" msgstr "Nome de usuario"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razón de ausencia" msgstr "Razón de ausencia"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaxe" msgstr "Mensaxe"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Verdadeiro usuario@equipo"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Verdadeira IP" msgstr "Verdadeira IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nome da canle" msgstr "Nome da canle"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do servidor"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do servidor"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Alcume da persoa que lle invitou" msgstr "Alcume da persoa que lle invitou"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Alcume en uso" msgstr "Alcume en uso"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Tentando usar o alcume" msgstr "Tentando usar o alcume"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porto" msgstr "Porto"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Cadea de modos" msgstr "Cadea de modos"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Enderezo IP" msgstr "Enderezo IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipo DCC" msgstr "Tipo DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro" msgstr "Nome de ficheiro"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nome do ficheiro de destino" msgstr "Nome do ficheiro de destino"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Nome da ruta" msgstr "Nome da ruta"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posición" msgstr "Posición"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Cadea DCC" msgstr "Cadea DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Número de elementos de notificación" msgstr "Número de elementos de notificación"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nome anterior do ficheiro" msgstr "Nome anterior do ficheiro"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nome novo do ficheiro" msgstr "Nome novo do ficheiro"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receptor" msgstr "Receptor"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Máscara de equipo" msgstr "Máscara de equipo"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nome de equipo" msgstr "Nome de equipo"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "O paquete" msgstr "O paquete"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segundos" msgstr "Segundos"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Alcume da persoa que foi invitada" msgstr "Alcume da persoa que foi invitada"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Máscara de veto" msgstr "Máscara de veto"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Quen estableceu o veto" msgstr "Quen estableceu o veto"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Tempo de veto" msgstr "Tempo de veto"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Erro ao analizar o evento %s.\nCargando o predeterminado." msgstr "Erro ao analizar o evento %s.\nCargando o predeterminado."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Gardar lista nun ficheiro" msgstr "Gardar lista nun ficheiro"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total"

181
po/gu.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "અડધેથી બંધ કરાયેલ"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s વાપરી શકતા નથી\n" msgstr "%s વાપરી શકતા નથી\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ભૂલ" msgstr "ભૂલ"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "વ્યક્તિનો યજમાન"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "લાડકું નામ" msgstr "લાડકું નામ"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે મુદ
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "મુદ્દો" msgstr "મુદ્દો"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "બનાવનાર"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "નામ" msgstr "નામ"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "કારણ" msgstr "કારણ"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "યજમાન" msgstr "યજમાન"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "સ્થિતિ પત્ર"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "ચેનલ કે જે સુયોજિત થઈ ગયેલ છે" msgstr "ચેનલ કે જે સુયોજિત થઈ ગયેલ છે"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "વપરાશકર્તા નામ" msgstr "વપરાશકર્તા નામ"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "દૂર જવાનું કારણ" msgstr "દૂર જવાનું કારણ"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "સંદેશો" msgstr "સંદેશો"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "વાસ્તવિક user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "વાસ્તવિક IP" msgstr "વાસ્તવિક IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "ચેનલ નામ" msgstr "ચેનલ નામ"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "સર્વર નામ"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "લખાણ" msgstr "લખાણ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "સર્વર નામ"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે તમને આમંત્રિત કર્યો છે" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે તમને આમંત્રિત કર્યો છે"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "વપરાશકર્તાઓ" msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "નામ વપરાશમાં છે" msgstr "નામ વપરાશમાં છે"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "નામનો પ્રયાસ થયેલ છે" msgstr "નામનો પ્રયાસ થયેલ છે"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "પોર્ટ" msgstr "પોર્ટ"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "નેટવર્ક" msgstr "નેટવર્ક"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "સ્થિતિઓ શબ્દમાળા" msgstr "સ્થિતિઓ શબ્દમાળા"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP સરનામું" msgstr "IP સરનામું"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC પ્રકાર" msgstr "DCC પ્રકાર"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ફાઈલનું નામ" msgstr "ફાઈલનું નામ"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "લક્ષ્ય ફાઈલ નામ" msgstr "લક્ષ્ય ફાઈલ નામ"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "પાથનામ" msgstr "પાથનામ"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "જગ્યા" msgstr "જગ્યા"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "માપ" msgstr "માપ"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC શબ્દમાળા" msgstr "DCC શબ્દમાળા"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "સૂચન વસ્તુઓની સંખ્યા" msgstr "સૂચન વસ્તુઓની સંખ્યા"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "જૂની ફાઈલનામ" msgstr "જૂની ફાઈલનામ"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "નવી ફાઈલનામ" msgstr "નવી ફાઈલનામ"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "મેળવનાર" msgstr "મેળવનાર"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "હોસ્ટમાસ્ક" msgstr "હોસ્ટમાસ્ક"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "યજમાનનામ" msgstr "યજમાનનામ"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "પેકેટ" msgstr "પેકેટ"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "સેકન્ડો" msgstr "સેકન્ડો"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે આમંત્રિત થયેલ છે" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે આમંત્રિત થયેલ છે"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "બેનમાસ્ક" msgstr "બેનમાસ્ક"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "કોણે બેન સુયોજિત કર્યું છે" msgstr "કોણે બેન સુયોજિત કર્યું છે"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "બેન સમય" msgstr "બેન સમય"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "ઘટના %s નું પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ.\nમૂળભૂત લાવી રહ્યા છીએ." msgstr "ઘટના %s નું પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ.\nમૂળભૂત લાવી રહ્યા છીએ."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "નકલ કરો"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "યાદી ફાઈલમાં સંગ્રહો" msgstr "યાદી ફાઈલમાં સંગ્રહો"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ચાલકો, %d કુલ" msgstr "%d ચાલકો, %d કુલ"

181
po/hi.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "छोड़ा गया"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s का अभिगम नहीं कर सकता\n" msgstr "%s का अभिगम नहीं कर सकता\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "व्यक्ति का मेजबान"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "उपनाम" msgstr "उपनाम"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "विषय बदलने वाले का उपनाम"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "विषय" msgstr "विषय"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "निर्माता"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "उपनाम" msgstr "उपनाम"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "कारण" msgstr "कारण"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "होस्ट" msgstr "होस्ट"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "मोड पत्र"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "चैनल जिसपर सेट है" msgstr "चैनल जिसपर सेट है"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "उपयोक्तानाम" msgstr "उपयोक्तानाम"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "दूर का कारण" msgstr "दूर का कारण"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "संदेश" msgstr "संदेश"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "वास्तविक user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "वास्तविक IP" msgstr "वास्तविक IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "चैनल नाम" msgstr "चैनल नाम"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "सर्वर नाम"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "पाठ" msgstr "पाठ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "सर्वर नाम"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "आपको आमंत्रित करने वाले का उपनाम" msgstr "आपको आमंत्रित करने वाले का उपनाम"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "उपयोक्ता" msgstr "उपयोक्ता"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "उपयोग में उपनाम" msgstr "उपयोग में उपनाम"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "उपनाम के लिये कोशिश की गई" msgstr "उपनाम के लिये कोशिश की गई"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "आईपी" msgstr "आईपी"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "पोर्ट" msgstr "पोर्ट"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "संजाल" msgstr "संजाल"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "मोड स्ट्रिंग" msgstr "मोड स्ट्रिंग"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP पता" msgstr "IP पता"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "डीसीसी क़िस्म" msgstr "डीसीसी क़िस्म"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "फ़ाइलनाम" msgstr "फ़ाइलनाम"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "गंतव्य फाइलनाम" msgstr "गंतव्य फाइलनाम"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "पाथनेम" msgstr "पाथनेम"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "स्थिति" msgstr "स्थिति"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "आकार" msgstr "आकार"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC स्ट्रिंग" msgstr "DCC स्ट्रिंग"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "सूचना मद की संख्या" msgstr "सूचना मद की संख्या"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "पुराना फाइलनाम" msgstr "पुराना फाइलनाम"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "नया फाइलनाम" msgstr "नया फाइलनाम"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "पाने वाला" msgstr "पाने वाला"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "होस्टमास्क" msgstr "होस्टमास्क"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "मेजबाननाम" msgstr "मेजबाननाम"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "पैकेट" msgstr "पैकेट"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "सेकेंड" msgstr "सेकेंड"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "उपनाम जिसने आमंत्रण दिया है" msgstr "उपनाम जिसने आमंत्रण दिया है"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "बैनमास्क" msgstr "बैनमास्क"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "किसने प्रतिबंध सेट किया है" msgstr "किसने प्रतिबंध सेट किया है"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "प्रतिबंध समय" msgstr "प्रतिबंध समय"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "%s की व्याख्या में त्रुटि.\nमूलभूत लोड कर रहा है." msgstr "%s की व्याख्या में त्रुटि.\nमूलभूत लोड कर रहा है."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "कॉपी"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "फाइल में सूची सहेजें" msgstr "फाइल में सूची सहेजें"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ऑपरेटर, %d कुल" msgstr "%d ऑपरेटर, %d कुल"

181
po/hu.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:27+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Megszakítva"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s nem érhető el\n" msgstr "%s nem érhető el\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hiba" msgstr "Hiba"
@@ -1141,83 +1141,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O IP címének megkeresése..." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O IP címének megkeresése..."
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "%C23*%O$tHitelesítés SASL-on keresztül %C18$1%O néven"
#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr "%C23*%O$tA szerver által támogatott képességek: %C29$2%O"
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr "%C29*%O$tKapcsolódva." msgstr "%C29*%O$tKapcsolódva."
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "%C29*%O$t%C29$1%O megkeresése" msgstr "%C29*%O$t%C29$1%O megkeresése"
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "%C23*%O$tElőző kapcsolódási kísérlet félbehagyva (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tElőző kapcsolódási kísérlet félbehagyva (%C24$1%O)"
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C csatorna témája: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C csatorna témája: $2%O"
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C megváltoztatta a csatorna témáját erre: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C megváltoztatta a csatorna témáját erre: $2%O"
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C20*%O$tIsmeretlen gép. Talán elírtad?" msgstr "%C20*%O$tIsmeretlen gép. Talán elírtad?"
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C felhasználói: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C felhasználói: %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OWHOIS lista vége." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OWHOIS lista vége."
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "%C19*%O$tMostantól a %C22$2%O csatornán beszélgetsz" msgstr "%C19*%O$tMostantól a %C22$2%O csatornán beszélgetsz"
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%O csatornát" msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%O csatornát"
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%C csatornát (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%C csatornát (%C24$4%O)"
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "%C20*%O$tMostantól a %C18$2%O néven beszélgetsz" msgstr "%C20*%O$tMostantól a %C18$2%O néven beszélgetsz"
@@ -1266,13 +1274,13 @@ msgstr "A személy gépe"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Becenév" msgstr "Becenév"
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "A témát megváltoztató személy beceneve"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Téma" msgstr "Téma"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1353,11 +1361,11 @@ msgstr "A létrehozó"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Becenév" msgstr "Becenév"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Indoklás" msgstr "Indoklás"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Kiszolgáló" msgstr "Kiszolgáló"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "A mód betűjele"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "A csatorna, amelyre beállítják" msgstr "A csatorna, amelyre beállítják"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév" msgstr "Felhasználónév"
@@ -1538,7 +1546,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Távollét oka" msgstr "Távollét oka"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Üzenet" msgstr "Üzenet"
@@ -1554,154 +1562,159 @@ msgstr "Valós user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Valós IP" msgstr "Valós IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Csatorna neve" msgstr "Csatorna neve"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Kiszolgáló neve"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Nyers szám vagy azonosító"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr "Szerver képességek"
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Szöveg" msgstr "Szöveg"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Kiszolgáló neve"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Nyers szám vagy azonosító"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Annak a beceneve, aki meghívta" msgstr "Annak a beceneve, aki meghívta"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Felhasználók" msgstr "Felhasználók"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "A becenév használatban van" msgstr "A becenév használatban van"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Próbált becenév" msgstr "Próbált becenév"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Hálózat" msgstr "Hálózat"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Módok karakterlánca" msgstr "Módok karakterlánca"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP cím" msgstr "IP cím"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC típus" msgstr "DCC típus"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév" msgstr "Fájlnév"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Cél fájlnév" msgstr "Cél fájlnév"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Elérési út" msgstr "Elérési út"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozíció" msgstr "Pozíció"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Méret" msgstr "Méret"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC karakterlánc" msgstr "DCC karakterlánc"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Az értesítési bejegyzések száma" msgstr "Az értesítési bejegyzések száma"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Régi fájlnév" msgstr "Régi fájlnév"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Új fájlnév" msgstr "Új fájlnév"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Címzett" msgstr "Címzett"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Kiszolgálómaszk" msgstr "Kiszolgálómaszk"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgálónév" msgstr "Kiszolgálónév"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "A csomag" msgstr "A csomag"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "másodperc" msgstr "másodperc"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Annak a beceneve, akit meghívtak" msgstr "Annak a beceneve, akit meghívtak"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Kitiltásmaszk" msgstr "Kitiltásmaszk"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Ki állította be a kitiltást" msgstr "Ki állította be a kitiltást"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Kitiltás ideje" msgstr "Kitiltás ideje"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Hiba a(z) %s esemény feldolgozásakor.\nAz alapértelmezés kerül betöltésre." msgstr "Hiba a(z) %s esemény feldolgozásakor.\nAz alapértelmezés kerül betöltésre."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr "Másolás"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Lista mentése fájlba" msgstr "Lista mentése fájlba"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d összesen" msgstr "%d op, %d összesen"

183
po/id.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Dibatalkan"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Tak dapat mengakses %s\n" msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Galat" msgstr "Galat"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ALLCHAN <perintah>, kirim perintah ke semua kanal yang anda masuki"
#: src/common/outbound.c:3559 #: src/common/outbound.c:3559
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr "ALLCHANL <cmd>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server" msgstr "ALLCHANL <perintah>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server"
#: src/common/outbound.c:3561 #: src/common/outbound.c:3561
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "Host dari orang tersebut"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nama pengguna" msgstr "Nama pengguna"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengubah topik"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Topik" msgstr "Topik"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "Pembuat"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nama pengguna" msgstr "Nama pengguna"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Alasan" msgstr "Alasan"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "Huruf mode"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanal sedang diatur" msgstr "Kanal sedang diatur"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna" msgstr "Nama pengguna"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Alasan pergi" msgstr "Alasan pergi"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Pesan" msgstr "Pesan"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "pengguna@host asli"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP asli" msgstr "IP asli"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nama Kanal" msgstr "Nama Kanal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nama Server"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Numerik atau Pengidentifikasi Mentah"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teks" msgstr "Teks"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nama Server"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Numerik atau Pengidentifikasi Mentah"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang anda" msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang anda"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Pengguna" msgstr "Pengguna"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nama pengguna yang dipakai" msgstr "Nama pengguna yang dipakai"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nama pengguna sedang dicoba" msgstr "Nama pengguna sedang dicoba"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Pangkalan" msgstr "Pangkalan"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Jaringan" msgstr "Jaringan"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Tali mode" msgstr "Tali mode"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP" msgstr "Alamat IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipe DCC" msgstr "Tipe DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas" msgstr "Nama berkas"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nama berkas tujuan" msgstr "Nama berkas tujuan"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Nama alamat" msgstr "Nama alamat"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posisi" msgstr "Posisi"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Ukuran" msgstr "Ukuran"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Tali DCC" msgstr "Tali DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Jumlah item pemberitahuan" msgstr "Jumlah item pemberitahuan"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nama Berkas Lama" msgstr "Nama Berkas Lama"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nama Berkas Baru" msgstr "Nama Berkas Baru"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Penerima" msgstr "Penerima"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Topeng Host" msgstr "Topeng Host"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nama Topeng" msgstr "Nama Topeng"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paket" msgstr "Paket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Detik" msgstr "Detik"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah diundang" msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah diundang"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Topeng Larangan" msgstr "Topeng Larangan"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Siapa yang menerapkan larangan" msgstr "Siapa yang menerapkan larangan"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Waktu larangan" msgstr "Waktu larangan"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Galat ketika menganalisa event %s.\nMemuat standar." msgstr "Galat ketika menganalisa event %s.\nMemuat standar."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Salin"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Simpan senarai ke berkas" msgstr "Simpan senarai ke berkas"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d operator, %d total" msgstr "%d operator, %d total"

181
po/it.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Interrotto"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Impossibile accedere a %s\n" msgstr "Impossibile accedere a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "L'host della persona"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Nick dell'utente che ha cambiato l'argomento"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Argomento" msgstr "Argomento"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Il creatore"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Motivo" msgstr "Motivo"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "La lettera della modalità"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Il canale su cui ha effetto l'impostazione" msgstr "Il canale su cui ha effetto l'impostazione"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome utente" msgstr "Nome utente"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Motivo dell'assenza" msgstr "Motivo dell'assenza"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Messaggio" msgstr "Messaggio"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "utente@host effettivo"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP effettivo" msgstr "IP effettivo"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nome del canale" msgstr "Nome del canale"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nome del server"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testo" msgstr "Testo"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nome del server"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nick della persona che ti ha invitato" msgstr "Nick della persona che ti ha invitato"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utenti" msgstr "Utenti"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nickname già in uso" msgstr "Nickname già in uso"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nick in via di prova" msgstr "Nick in via di prova"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porta" msgstr "Porta"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rete" msgstr "Rete"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Stringhe modalità" msgstr "Stringhe modalità"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP" msgstr "Indirizzo IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipo DCC" msgstr "Tipo DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome del file" msgstr "Nome del file"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nome del file di destinazione" msgstr "Nome del file di destinazione"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Percorso" msgstr "Percorso"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posizione" msgstr "Posizione"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dimensione" msgstr "Dimensione"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Stringa DCC" msgstr "Stringa DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Numero degli utenti nella lista di notifica" msgstr "Numero degli utenti nella lista di notifica"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Vecchio nome del file" msgstr "Vecchio nome del file"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nuovo nome del file" msgstr "Nuovo nome del file"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Destinatario" msgstr "Destinatario"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Maschera dell'host" msgstr "Maschera dell'host"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nome dell'host" msgstr "Nome dell'host"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Il pacchetto" msgstr "Il pacchetto"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Secondi" msgstr "Secondi"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nick della persona che è stata invitata" msgstr "Nick della persona che è stata invitata"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maschera dei ban" msgstr "Maschera dei ban"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Chi ha impostato il ban" msgstr "Chi ha impostato il ban"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Ora del ban" msgstr "Ora del ban"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Errore nell'analisi dell'evento %s.\nVerranno caricati i valori predefiniti." msgstr "Errore nell'analisi dell'evento %s.\nVerranno caricati i valori predefiniti."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Copia"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Salva lista su un file" msgstr "Salva lista su un file"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d totali" msgstr "%d op, %d totali"

181
po/ja.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "中断"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s へアクセスできません。\n" msgstr "%s へアクセスできません。\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
@@ -1140,83 +1140,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,13 +1273,13 @@ msgstr "ニックのホスト"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム" msgstr "ニックネーム"
@@ -1312,7 +1320,7 @@ msgstr "トピックを変更したニック"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "トピック" msgstr "トピック"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1352,11 +1360,11 @@ msgstr "作成者"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "ニック" msgstr "ニック"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "理由" msgstr "理由"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "ホスト" msgstr "ホスト"
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr "モード文字"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "チャンネルのモードは" msgstr "チャンネルのモードは"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "ユーザー名" msgstr "ユーザー名"
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "離席理由" msgstr "離席理由"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "メッセージ" msgstr "メッセージ"
@@ -1553,154 +1561,159 @@ msgstr "リアル user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "リアル IP" msgstr "リアル IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "チャンネル名" msgstr "チャンネル名"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "サーバー名"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "テキスト" msgstr "テキスト"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "サーバー名"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "自分を招待したニック" msgstr "自分を招待したニック"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ユーザー" msgstr "ユーザー"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "使用するニック" msgstr "使用するニック"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "次に試行するニック" msgstr "次に試行するニック"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IPアドレス" msgstr "IPアドレス"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "ネットワーク" msgstr "ネットワーク"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "モード文字列" msgstr "モード文字列"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス" msgstr "IP アドレス"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC タイプ" msgstr "DCC タイプ"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ファイル名" msgstr "ファイル名"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "目的先ファイル名" msgstr "目的先ファイル名"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "パス名" msgstr "パス名"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "場所" msgstr "場所"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "サイズ" msgstr "サイズ"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC 文字列" msgstr "DCC 文字列"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "通知アイテム数" msgstr "通知アイテム数"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "旧ファイル名" msgstr "旧ファイル名"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "新ファイル名" msgstr "新ファイル名"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "受取人" msgstr "受取人"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "ホストマスク" msgstr "ホストマスク"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名" msgstr "ホスト名"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "パケット" msgstr "パケット"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "秒" msgstr "秒"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "自分を招待したニック" msgstr "自分を招待したニック"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "バンマスク" msgstr "バンマスク"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "バンを設定した人" msgstr "バンを設定した人"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "バン時間" msgstr "バン時間"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "イベント %s の解析エラーです。\nデフォルトを読み込み中です。" msgstr "イベント %s の解析エラーです。\nデフォルトを読み込み中です。"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr "コピー"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "ファイルにリストを保存" msgstr "ファイルにリストを保存"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d 個のなると、合計 %d 個" msgstr "%d 個のなると、合計 %d 個"

181
po/kn.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ" msgstr "ದೋಷ"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "ವಿಷಯ" msgstr "ವಿಷಯ"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "ರಚಿಸಿದವರು"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "ಕಾರಣ" msgstr "ಕಾರಣ"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ" msgstr "ಅತಿಥೇಯ"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "ಕ್ರಮದ ಅಕ್ಷರ"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌" msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು " msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು "
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲು ಕಾರಣ" msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲು ಕಾರಣ"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ" msgstr "ಸಂದೇಶ"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "ನಿಜವಾದ ಬಳಕೆದಾರ@ಆತಿಥೇಯ"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "ನಿಜವಾದ IP" msgstr "ನಿಜವಾದ IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು" msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ" msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "ಕ್ರಮಗಳ ವಾಕ್ಯ" msgstr "ಕ್ರಮಗಳ ವಾಕ್ಯ"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP ವಿಳಾಸ" msgstr "IP ವಿಳಾಸ"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC ಬಗೆ" msgstr "DCC ಬಗೆ"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರು" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು" msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ" msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ" msgstr "ಗಾತ್ರ"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC ವಾಕ್ಯ" msgstr "DCC ವಾಕ್ಯ"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "ಸೂಚನಾ ಅಂಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" msgstr "ಸೂಚನಾ ಅಂಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತದ ಹೆಸರು" msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರು" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "ಅತಿಥೇಯಮುಸುಕು" msgstr "ಅತಿಥೇಯಮುಸುಕು"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ" msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "ಪ್ಯಾಕೆಟ್" msgstr "ಪ್ಯಾಕೆಟ್"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "ನಿಶೇಧಮುಸುಕು" msgstr "ನಿಶೇಧಮುಸುಕು"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "ನಿಶೇಧವನ್ನು ವಿಧಿಸಿದವರು" msgstr "ನಿಶೇಧವನ್ನು ವಿಧಿಸಿದವರು"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "ನಿಶೇಧದ ಸಮಯ" msgstr "ನಿಶೇಧದ ಸಮಯ"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "ಘಟನೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.\nಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ." msgstr "ಘಟನೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.\nಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d ಒಟ್ಟು" msgstr "%d ops, %d ಒಟ್ಟು"

181
po/ko.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "취소됨"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s에 접근할 수 없습니다.\n" msgstr "%s에 접근할 수 없습니다.\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "오류" msgstr "오류"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "사용자의 호스트"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "대화명" msgstr "대화명"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "주제를 변경한 사용자의 대화명"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "주제" msgstr "주제"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "만든이"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "대화명" msgstr "대화명"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "이유" msgstr "이유"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "호스트" msgstr "호스트"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "상태 기호"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "대화방 설정 변경" msgstr "대화방 설정 변경"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "사용자 이름" msgstr "사용자 이름"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "자리를 비우는 이유" msgstr "자리를 비우는 이유"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "메시지" msgstr "메시지"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "실제 user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "실제 IP" msgstr "실제 IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "대화방 제목" msgstr "대화방 제목"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "서버명"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "글월" msgstr "글월"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "서버명"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "당신을 초대한 사용자의 대화명" msgstr "당신을 초대한 사용자의 대화명"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "참여자" msgstr "참여자"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "사용할 대화명" msgstr "사용할 대화명"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "대화명 다시 시도" msgstr "대화명 다시 시도"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "포트" msgstr "포트"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "네트워크" msgstr "네트워크"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "상태 기호" msgstr "상태 기호"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP 주소" msgstr "IP 주소"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC 형태" msgstr "DCC 형태"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "파일 이름" msgstr "파일 이름"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "받을 위치" msgstr "받을 위치"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "경로" msgstr "경로"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "위치" msgstr "위치"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "크기" msgstr "크기"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC 문자" msgstr "DCC 문자"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "알림 항목의 수" msgstr "알림 항목의 수"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "이전 파일 이름" msgstr "이전 파일 이름"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "새 파일 이름" msgstr "새 파일 이름"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "받는 이" msgstr "받는 이"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "호스트 매스크" msgstr "호스트 매스크"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "호스트" msgstr "호스트"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "패킷" msgstr "패킷"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "초" msgstr "초"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "초대할 사용자의 대화명" msgstr "초대할 사용자의 대화명"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "입장 금지 매스크" msgstr "입장 금지 매스크"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "입장 금지를 설정한 사람" msgstr "입장 금지를 설정한 사람"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "입장 금지 시간" msgstr "입장 금지 시간"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "상황 %s 설정 오류.\n기본값을 사용합니다." msgstr "상황 %s 설정 오류.\n기본값을 사용합니다."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "복사"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "목록을 파일로 저장합니다" msgstr "목록을 파일로 저장합니다"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d명의 관리자, 총 %d명" msgstr "%d명의 관리자, 총 %d명"

181
po/lt.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Nutrauktas"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Negaliu pasiekti %s\n" msgstr "Negaliu pasiekti %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Klaida" msgstr "Klaida"
@@ -1141,83 +1141,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1266,13 +1274,13 @@ msgstr "Vartotojo kompiuteris"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Vartotojo vardas" msgstr "Vartotojo vardas"
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "Vartotojo, pakeitusio temą, vardas"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1353,11 +1361,11 @@ msgstr "Kūrėjas"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Vartotojo vardas" msgstr "Vartotojo vardas"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Priežastis" msgstr "Priežastis"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Adresas" msgstr "Adresas"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "Režimo raidė"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanalas, kuriame jis nustatomas" msgstr "Kanalas, kuriame jis nustatomas"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Naudotojo vardas" msgstr "Naudotojo vardas"
@@ -1538,7 +1546,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1554,154 +1562,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Tikras IP" msgstr "Tikras IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekstas" msgstr "Tekstas"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Pakvietusio Jus slapyvardis" msgstr "Pakvietusio Jus slapyvardis"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Slapyvardis užimtas" msgstr "Slapyvardis užimtas"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Bandomas slapyvardis" msgstr "Bandomas slapyvardis"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Prievadas" msgstr "Prievadas"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Tinklas" msgstr "Tinklas"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Veiksenų eilutė" msgstr "Veiksenų eilutė"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP adresas" msgstr "IP adresas"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC tipas" msgstr "DCC tipas"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Failo vardas" msgstr "Failo vardas"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Paskirties failo pavad." msgstr "Paskirties failo pavad."
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "greitis" msgstr "greitis"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Kelias" msgstr "Kelias"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dydis" msgstr "Dydis"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Stebimųjų skaičius" msgstr "Stebimųjų skaičius"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Ankstesnysis failo pavad." msgstr "Ankstesnysis failo pavad."
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Naujasis failo pavad." msgstr "Naujasis failo pavad."
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Adreso formatas" msgstr "Adreso formatas"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Adresas" msgstr "Adresas"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketas" msgstr "Paketas"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "sekundžių" msgstr "sekundžių"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Pakviestojo slapyvardis" msgstr "Pakviestojo slapyvardis"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Draudimo formatas" msgstr "Draudimo formatas"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Uždraudusysis" msgstr "Uždraudusysis"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Draudimo laikas" msgstr "Draudimo laikas"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Klaida apdorojant įvykį „%s“.\nĮkeliamas numatytasis." msgstr "Klaida apdorojant įvykį „%s“.\nĮkeliamas numatytasis."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/lv.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Izbeigts"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Nevar piekļūt %s\n" msgstr "Nevar piekļūt %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Kļūda" msgstr "Kļūda"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Personas hostdators"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Segvārds" msgstr "Segvārds"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Personas segvārds, kura izmainīja tematu"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Temats" msgstr "Temats"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Veidotājs"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Segvārds" msgstr "Segvārds"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Iemesls" msgstr "Iemesls"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hostdators" msgstr "Hostdators"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Režīma burts"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanāls, kuram tas tika uzstādīts" msgstr "Kanāls, kuram tas tika uzstādīts"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds" msgstr "Lietotājvārds"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Prombūtnes iemesls" msgstr "Prombūtnes iemesls"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Ziņojums" msgstr "Ziņojums"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanāla Nosaukums" msgstr "Kanāla Nosaukums"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Servera Nosaukums"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teksts" msgstr "Teksts"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Servera Nosaukums"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Personas segvārds, kura jūs ielūdza" msgstr "Personas segvārds, kura jūs ielūdza"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Lietotāji" msgstr "Lietotāji"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Segvārds jau lietošanā" msgstr "Segvārds jau lietošanā"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Mēģināmais segvārds" msgstr "Mēģināmais segvārds"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Ports" msgstr "Ports"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Tīkls" msgstr "Tīkls"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Režīma rinda" msgstr "Režīma rinda"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP adrese" msgstr "IP adrese"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC Tips" msgstr "DCC Tips"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums" msgstr "Faila nosaukums"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Mērķa faila nosaukums" msgstr "Mērķa faila nosaukums"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Ceļa nosaukums" msgstr "Ceļa nosaukums"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozīcija" msgstr "Pozīcija"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Izmērs" msgstr "Izmērs"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC Virkne" msgstr "DCC Virkne"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Paziņojamo priekšmetu skaits" msgstr "Paziņojamo priekšmetu skaits"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Vecais Faila nosaukums" msgstr "Vecais Faila nosaukums"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Jaunais Faila nosaukums" msgstr "Jaunais Faila nosaukums"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Saņēmējs" msgstr "Saņēmējs"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hostdatora maska" msgstr "Hostdatora maska"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostdatora vārds" msgstr "Hostdatora vārds"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Pakete" msgstr "Pakete"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekundes" msgstr "Sekundes"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Personas segvārds, kura tikusi ielūgta" msgstr "Personas segvārds, kura tikusi ielūgta"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Izraidījuma maska" msgstr "Izraidījuma maska"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kurš uzstādīja izraidījumu" msgstr "Kurš uzstādīja izraidījumu"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Izraidījuma laiks" msgstr "Izraidījuma laiks"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/mk.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Откажано"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Не можам да пристапам на %s\n" msgstr "Не можам да пристапам на %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Host на личноста"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Прекар" msgstr "Прекар"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Прекар на личноста која го променила на
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Наслов" msgstr "Наслов"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Создавачот"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Прекар" msgstr "Прекар"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Причината" msgstr "Причината"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Буквата за режим"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Каналот се подесува" msgstr "Каналот се подесува"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Корисничко име" msgstr "Корисничко име"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Причина за отсуство" msgstr "Причина за отсуство"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Порака" msgstr "Порака"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Вистински корисник@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Вистинска IP" msgstr "Вистинска IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Име на каналот" msgstr "Име на каналот"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Име на серверот"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Име на серверот"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Прекар на личноста која те поканила" msgstr "Прекар на личноста која те поканила"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Корисници" msgstr "Корисници"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Прекарот е употребен" msgstr "Прекарот е употребен"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Се обидувам со прекарот" msgstr "Се обидувам со прекарот"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порта" msgstr "Порта"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мрежа" msgstr "Мрежа"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Стринг на режими" msgstr "Стринг на режими"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP адреса" msgstr "IP адреса"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC тип" msgstr "DCC тип"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Име на датотеката" msgstr "Име на датотеката"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Дестинација на датотеката" msgstr "Дестинација на датотеката"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Име на патеката" msgstr "Име на патеката"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Позиција" msgstr "Позиција"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Големина" msgstr "Големина"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC стринг" msgstr "DCC стринг"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Број на предмети за известување" msgstr "Број на предмети за известување"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Старо име на датотеката" msgstr "Старо име на датотеката"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Ново име на датотеката" msgstr "Ново име на датотеката"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Примач" msgstr "Примач"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Маска на Host-от" msgstr "Маска на Host-от"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Име на host" msgstr "Име на host"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакетот" msgstr "Пакетот"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунди" msgstr "Секунди"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Прекарот на личноста што е поканета" msgstr "Прекарот на личноста што е поканета"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Бан маска" msgstr "Бан маска"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Кој го ставил банот" msgstr "Кој го ставил банот"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Време на банот" msgstr "Време на банот"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Грешка при настанот %s.\nВчитувам стандардно." msgstr "Грешка при настанот %s.\nВчитувам стандардно."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Копирај"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Сними ја листата во датотека" msgstr "Сними ја листата во датотека"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d оператори, %d вкупно" msgstr "%d оператори, %d вкупно"

181
po/ml.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/ms.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Dibatalkan"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Tak dapat mengakses %s\n" msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ralat" msgstr "Ralat"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Hos orang itu"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Gelaran" msgstr "Gelaran"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Gelaran orang yang menukar topik"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Topik" msgstr "Topik"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Pencipta"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Gelaran" msgstr "Gelaran"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Alasan" msgstr "Alasan"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hos" msgstr "Hos"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Namapengguna" msgstr "Namapengguna"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Alasan away" msgstr "Alasan away"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesej" msgstr "Mesej"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nama Saluran" msgstr "Nama Saluran"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nama Pelayan"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teks" msgstr "Teks"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nama Pelayan"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Gelaran orang yang anda ingin jemput" msgstr "Gelaran orang yang anda ingin jemput"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Pengguna" msgstr "Pengguna"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Gelaran sudah digunakan" msgstr "Gelaran sudah digunakan"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Gelaran sedang dicuba" msgstr "Gelaran sedang dicuba"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Liang" msgstr "Liang"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rangkaian" msgstr "Rangkaian"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Rentetan mod" msgstr "Rentetan mod"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP" msgstr "Alamat IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Jenis DCC" msgstr "Jenis DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Namafail" msgstr "Namafail"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Fail destinasi" msgstr "Fail destinasi"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Nama path" msgstr "Nama path"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posisi" msgstr "Posisi"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Saiz" msgstr "Saiz"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Rentetan DCC" msgstr "Rentetan DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Bilangan item makluman" msgstr "Bilangan item makluman"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Namafail Lama" msgstr "Namafail Lama"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Namafail Baru" msgstr "Namafail Baru"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Penerima" msgstr "Penerima"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hosmask" msgstr "Hosmask"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Namahos" msgstr "Namahos"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paket" msgstr "Paket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Saat" msgstr "Saat"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "TGelaran bagi siapa yang telah dijemput" msgstr "TGelaran bagi siapa yang telah dijemput"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Banmask" msgstr "Banmask"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Siapa yang menetapkan ban" msgstr "Siapa yang menetapkan ban"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Masa ban" msgstr "Masa ban"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Salin"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Simpan senarai ke satu fail" msgstr "Simpan senarai ke satu fail"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/nb.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Avbrutt"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan ikke aksessere %s\n" msgstr "Kan ikke aksessere %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "Personens vert"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Kallenavn for personen som endret emnet"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Emne" msgstr "Emne"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "Skaperen"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Årsak" msgstr "Årsak"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Vert" msgstr "Vert"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Borteårsak" msgstr "Borteårsak"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Melding" msgstr "Melding"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Virkelig bruker@vert"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Virkelig IP" msgstr "Virkelig IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Navn på kanal" msgstr "Navn på kanal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Navn på tjener"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Navn på tjener"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Kallenavn for personen som inviterte deg" msgstr "Kallenavn for personen som inviterte deg"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brukere" msgstr "Brukere"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Kallenavn i bruk" msgstr "Kallenavn i bruk"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Kallenavn prøves" msgstr "Kallenavn prøves"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Nettverk" msgstr "Nettverk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Modusstreng" msgstr "Modusstreng"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse" msgstr "IP-adresse"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Type DCC" msgstr "Type DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Filnavn for mål" msgstr "Filnavn for mål"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Stinavn" msgstr "Stinavn"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posisjon" msgstr "Posisjon"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC-streng" msgstr "DCC-streng"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Gammelt filnavn" msgstr "Gammelt filnavn"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nytt filnavn" msgstr "Nytt filnavn"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Mottaker" msgstr "Mottaker"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Vertsmaske" msgstr "Vertsmaske"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn" msgstr "Vertsnavn"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Pakken" msgstr "Pakken"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder" msgstr "Sekunder"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Hvem satte bannlysningen" msgstr "Hvem satte bannlysningen"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Lagre listen til en fil" msgstr "Lagre listen til en fil"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d operatører, %d totalt" msgstr "%d operatører, %d totalt"

181
po/nl.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Afgebroken"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan %s niet benaderen\n" msgstr "Kan %s niet benaderen\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@@ -1141,83 +1141,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1266,13 +1274,13 @@ msgstr "De host van de persoon"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam" msgstr "Bijnaam"
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "Bijnaam van de persoon die het onderwerp veranderde"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Onderwerp" msgstr "Onderwerp"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1353,11 +1361,11 @@ msgstr "De maker"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Bijnaam" msgstr "Bijnaam"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Reden" msgstr "Reden"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "De letter van de modus"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Het kanaal waarop het wordt ingesteld" msgstr "Het kanaal waarop het wordt ingesteld"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam" msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -1538,7 +1546,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Reden van afwezigheid:" msgstr "Reden van afwezigheid:"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Bericht" msgstr "Bericht"
@@ -1554,154 +1562,159 @@ msgstr "Echte gebruiker@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Echte IP" msgstr "Echte IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanaalsnaam" msgstr "Kanaalsnaam"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Servernaam"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Servernaam"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Bijnaam van de persoon die je uitnodigde" msgstr "Bijnaam van de persoon die je uitnodigde"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Gebruikers" msgstr "Gebruikers"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Gebruikte bijnaam" msgstr "Gebruikte bijnaam"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Bijnaam die geprobeerd wordt" msgstr "Bijnaam die geprobeerd wordt"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Poort" msgstr "Poort"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Netwerk" msgstr "Netwerk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Modistring" msgstr "Modistring"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-Adres" msgstr "IP-Adres"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC-type" msgstr "DCC-type"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam" msgstr "Bestandsnaam"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Doelbestandsnaam" msgstr "Doelbestandsnaam"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Padnaam" msgstr "Padnaam"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Positie" msgstr "Positie"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grootte" msgstr "Grootte"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC Tekst" msgstr "DCC Tekst"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Aantal meldingen" msgstr "Aantal meldingen"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Oude bestandsnaam" msgstr "Oude bestandsnaam"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nieuwe bestandsnaam" msgstr "Nieuwe bestandsnaam"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Ontvanger" msgstr "Ontvanger"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Hostmasker" msgstr "Hostmasker"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam" msgstr "Hostnaam"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Het pakket" msgstr "Het pakket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Seconden" msgstr "Seconden"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Bijnaam van de persoon die uitgenodigd is" msgstr "Bijnaam van de persoon die uitgenodigd is"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Banmasker" msgstr "Banmasker"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Degene die de ban heeft ingesteld" msgstr "Degene die de ban heeft ingesteld"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Bantijd" msgstr "Bantijd"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Fout bij inlezen gebeurtenis %s.\nStandaard wordt geladen." msgstr "Fout bij inlezen gebeurtenis %s.\nStandaard wordt geladen."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr "Kopiëren"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Lijst opslaan naar een bestand" msgstr "Lijst opslaan naar een bestand"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d totaal" msgstr "%d ops, %d totaal"

181
po/no.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Avbrutt"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan ikke aksessere %s\n" msgstr "Kan ikke aksessere %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Emne" msgstr "Emne"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Årsak" msgstr "Årsak"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Vert" msgstr "Vert"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Borteårsak" msgstr "Borteårsak"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Melding" msgstr "Melding"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Navn på kanal" msgstr "Navn på kanal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Navn på tjener"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Navn på tjener"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brukere" msgstr "Brukere"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Nettverk" msgstr "Nettverk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse" msgstr "IP-adresse"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Stinavn" msgstr "Stinavn"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posisjon" msgstr "Posisjon"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Gammelt filnavn" msgstr "Gammelt filnavn"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nytt filnavn" msgstr "Nytt filnavn"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Mottaker" msgstr "Mottaker"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Vertsmaske" msgstr "Vertsmaske"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn" msgstr "Vertsnavn"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Pakken" msgstr "Pakken"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder" msgstr "Sekunder"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/pa.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "ਛੱਡਿਆ"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
@@ -1139,83 +1139,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1264,13 +1272,13 @@ msgstr "ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਹੋਸਟ"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ਆਮ ਨਾਂ" msgstr "ਆਮ ਨਾਂ"
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉ
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1351,11 +1359,11 @@ msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "ਨਾਂ" msgstr "ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "ਕਾਰਨ" msgstr "ਕਾਰਨ"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "ਹੋਸਟ" msgstr "ਹੋਸਟ"
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "ਢੰਗ ਅੱਖਰ"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "ਚੈਨਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਚੈਨਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "ਜਾਣ ਦਾ ਕਾਰਨ " msgstr "ਜਾਣ ਦਾ ਕਾਰਨ "
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
@@ -1552,154 +1560,159 @@ msgstr "ਅਸਲੀ user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "ਅਸਲੀ IP" msgstr "ਅਸਲੀ IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ" msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ" msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਨਾਂ" msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤਾ ਨਾਂ" msgstr "ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤਾ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ਪੋਰਟ" msgstr "ਪੋਰਟ"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "ਢੰਗ ਸਤਰ" msgstr "ਢੰਗ ਸਤਰ"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ" msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC ਕਿਸਮ" msgstr "DCC ਕਿਸਮ"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "ਨਿਯਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" msgstr "ਨਿਯਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "ਰਸਤਾ ਨਾਂ" msgstr "ਰਸਤਾ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ" msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼" msgstr "ਸਾਈਜ਼"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC ਸਤਰ" msgstr "DCC ਸਤਰ"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" msgstr "ਨਵਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "ਹੋਸਟ-ਮਾਸਕ" msgstr "ਹੋਸਟ-ਮਾਸਕ"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ" msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "ਪੈਕਟ" msgstr "ਪੈਕਟ"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ" msgstr "ਸਕਿੰਟ"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "ਪਾਬੰਦੀ-ਮਾਸਕ" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ-ਮਾਸਕ"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ" msgstr "ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਸਮਾਂ" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਸਮਾਂ"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "%s ਘਟਨਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ।\nਮੂਲ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" msgstr "%s ਘਟਨਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ।\nਮੂਲ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "ਲਿਸਟ ਫਾਇਲ `ਚ ਸੰਭਾਲੋ" msgstr "ਲਿਸਟ ਫਾਇਲ `ਚ ਸੰਭਾਲੋ"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d ਕੁੱਲ" msgstr "%d ops, %d ਕੁੱਲ"

181
po/pl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Anulowane"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Nie jestem w stanie odczytać %s\n" msgstr "Nie jestem w stanie odczytać %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Host"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonim" msgstr "Pseudonim"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Pseudonim osoby, która zmieniła temat"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Temat rozmowy" msgstr "Temat rozmowy"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Twórca"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Pseudonim" msgstr "Pseudonim"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Powód" msgstr "Powód"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Litera trybu"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Pokój który będzie ustawiony" msgstr "Pokój który będzie ustawiony"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Użytkownik" msgstr "Użytkownik"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Powód nieobecności" msgstr "Powód nieobecności"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Wiadomość" msgstr "Wiadomość"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Prawdziwy user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Prawdziwy adres IP" msgstr "Prawdziwy adres IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nazwa Pokoju" msgstr "Nazwa Pokoju"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nazwa Serwera"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nazwa Serwera"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Pseudonim osoby wysyłającej zaproszenie" msgstr "Pseudonim osoby wysyłającej zaproszenie"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy" msgstr "Użytkownicy"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Używany pseudonim" msgstr "Używany pseudonim"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Próbowany pseudonim" msgstr "Próbowany pseudonim"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Sieć" msgstr "Sieć"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Opcje" msgstr "Opcje"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Adres IP" msgstr "Adres IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Rodzaj Połączenia Bezpośredniego" msgstr "Rodzaj Połączenia Bezpośredniego"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku" msgstr "Nazwa pliku"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Docelowa nazwa pliku" msgstr "Docelowa nazwa pliku"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "ZNS" msgstr "ZNS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Ścieżka" msgstr "Ścieżka"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Wysłane" msgstr "Wysłane"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Rozmiar" msgstr "Rozmiar"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "String DCC" msgstr "String DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Liczba pozycji powiadamiających" msgstr "Liczba pozycji powiadamiających"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Stara Nazwa pliku" msgstr "Stara Nazwa pliku"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nowa Nazwa pliku" msgstr "Nowa Nazwa pliku"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Odbiorca" msgstr "Odbiorca"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Maska hosta" msgstr "Maska hosta"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta" msgstr "Nazwa hosta"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Pakiet" msgstr "Pakiet"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy" msgstr "Sekundy"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Pseudonim zaproszonej osoby" msgstr "Pseudonim zaproszonej osoby"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maska bana" msgstr "Maska bana"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kto ustawił bana" msgstr "Kto ustawił bana"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Czas bana" msgstr "Czas bana"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Błąd analizy zdarzenia %s.\nŁaduje domyślny." msgstr "Błąd analizy zdarzenia %s.\nŁaduje domyślny."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Kopiuj"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Zapisz adresy do pliku" msgstr "Zapisz adresy do pliku"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op(ów), %d razem" msgstr "%d op(ów), %d razem"

181
po/pt.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Cancelado"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Não é possível aceder a %s\n" msgstr "Não é possível aceder a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "O endereço do utilizador"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Nick do utilizador que mudou o tópico"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tópico" msgstr "Tópico"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "O criador"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razão" msgstr "Razão"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "A letra do modo"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "O canal em que está a ser colocado" msgstr "O canal em que está a ser colocado"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador" msgstr "Nome de utilizador"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razão da ausência" msgstr "Razão da ausência"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensagem" msgstr "Mensagem"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "utilizador@endereço real"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP real" msgstr "IP real"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nome do canal" msgstr "Nome do canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do servidor"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do servidor"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nick do utilizador que o convidou" msgstr "Nick do utilizador que o convidou"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilizadores" msgstr "Utilizadores"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nick em uso" msgstr "Nick em uso"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nick a ser tentado" msgstr "Nick a ser tentado"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porto" msgstr "Porto"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Frase de modos" msgstr "Frase de modos"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP" msgstr "Endereço IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Tipo de DCC" msgstr "Tipo de DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro" msgstr "Nome do ficheiro"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Nome do ficheiro de destino" msgstr "Nome do ficheiro de destino"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Nome de directoria" msgstr "Nome de directoria"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posição" msgstr "Posição"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Frase de DCC" msgstr "Frase de DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Número de notificações" msgstr "Número de notificações"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Nome antigo do ficheiro" msgstr "Nome antigo do ficheiro"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Novo nome do ficheiro" msgstr "Novo nome do ficheiro"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Receptor" msgstr "Receptor"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Máscara de Endereço" msgstr "Máscara de Endereço"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Endereço" msgstr "Endereço"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "O pacote" msgstr "O pacote"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segundos" msgstr "Segundos"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nick do utilizador que foi convidado" msgstr "Nick do utilizador que foi convidado"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Máscara de Interdição" msgstr "Máscara de Interdição"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Quem interditou" msgstr "Quem interditou"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Hora da interdição" msgstr "Hora da interdição"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Erro no processamento do evento %s.\nA carregar predefinição" msgstr "Erro no processamento do evento %s.\nA carregar predefinição"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Gravar lista para ficheiro" msgstr "Gravar lista para ficheiro"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "Abortar"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Impossível acessar %s\n" msgstr "Impossível acessar %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -1140,83 +1140,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,13 +1273,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1312,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tópico" msgstr "Tópico"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1352,11 +1360,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razão" msgstr "Razão"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razão de ausência" msgstr "Razão de ausência"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensagem" msgstr "Mensagem"
@@ -1553,154 +1561,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Nome do canal" msgstr "Nome do canal"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuários" msgstr "Usuários"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Endereço ip" msgstr "Endereço ip"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Caminho" msgstr "Caminho"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posição" msgstr "Posição"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "String de DCC" msgstr "String de DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Recebidos" msgstr "Recebidos"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Segundos" msgstr "Segundos"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr ""
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/ru.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "Остановлено"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Нет доступа к %s\n" msgstr "Нет доступа к %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
@@ -1140,83 +1140,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,13 +1273,13 @@ msgstr "Адрес компьютера персоны"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ник" msgstr "Ник"
@@ -1312,7 +1320,7 @@ msgstr "Ник человека, который поменял Топик"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Топик" msgstr "Топик"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1352,11 +1360,11 @@ msgstr "Создатель"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Ник" msgstr "Ник"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Причина" msgstr "Причина"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Адрес машины" msgstr "Адрес машины"
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr "Буквы режима"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Канал установлен" msgstr "Канал установлен"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя" msgstr "Имя пользователя"
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Причина ухода:" msgstr "Причина ухода:"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Сообщение" msgstr "Сообщение"
@@ -1553,154 +1561,159 @@ msgstr "Фактический пользователь@компьютер"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Фактический IP" msgstr "Фактический IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Имя канала" msgstr "Имя канала"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Имя сервера"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Имя сервера"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Ник персоны, пригласившей вас" msgstr "Ник персоны, пригласившей вас"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Пользователи" msgstr "Пользователи"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Ник используется" msgstr "Ник используется"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Пробуем ник" msgstr "Пробуем ник"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Сеть" msgstr "Сеть"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Строка режимов" msgstr "Строка режимов"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP Адрес" msgstr "IP Адрес"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Тип DCC" msgstr "Тип DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Имя файла" msgstr "Имя файла"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Имя файла у получателя" msgstr "Имя файла у получателя"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Путь" msgstr "Путь"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Положение" msgstr "Положение"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Строка DCC" msgstr "Строка DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Количество уведомлений" msgstr "Количество уведомлений"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Старое имя файла" msgstr "Старое имя файла"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Новое имя файла" msgstr "Новое имя файла"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Получатель" msgstr "Получатель"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Маска компьютера" msgstr "Маска компьютера"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Имя машины" msgstr "Имя машины"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакет" msgstr "Пакет"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунд." msgstr "Секунд."
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Ник приглашенного" msgstr "Ник приглашенного"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Маска бана" msgstr "Маска бана"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Кто установил бан" msgstr "Кто установил бан"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Продолжительность бана" msgstr "Продолжительность бана"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Ошибка разбора события %s.\nЗагружаем по умолчанию." msgstr "Ошибка разбора события %s.\nЗагружаем по умолчанию."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr "Копировать"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Записать список в файл" msgstr "Записать список в файл"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d оп-ов, %d всего" msgstr "%d оп-ов, %d всего"

181
po/rw.po
View File

@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,9 +68,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ikosa" msgstr "Ikosa"
@@ -1146,83 +1146,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1271,13 +1279,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Irihimbano" msgstr "Irihimbano"
@@ -1318,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Insanganyamatsiko" msgstr "Insanganyamatsiko"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1358,11 +1366,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Ubuturo" msgstr "Ubuturo"
@@ -1514,7 +1522,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Izina ry'ukoresha" msgstr "Izina ry'ukoresha"
@@ -1543,7 +1551,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Ubutumwa" msgstr "Ubutumwa"
@@ -1559,154 +1567,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Umwandiko" msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Umuyoboro" msgstr "Umuyoboro"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "urusobe" msgstr "urusobe"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Izina ry'idosiye" msgstr "Izina ry'idosiye"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro" msgstr "Ibirindiro"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Ingano" msgstr "Ingano"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Umwakirizi" msgstr "Umwakirizi"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5818,7 +5831,7 @@ msgstr "Gukoporora"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "" msgstr ""

181
po/sk.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "Prerušené"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Nepodaril sa prístup k %s\n" msgstr "Nepodaril sa prístup k %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@@ -1140,83 +1140,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,13 +1273,13 @@ msgstr "Hostiteľ osoby"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Prezývka" msgstr "Prezývka"
@@ -1312,7 +1320,7 @@ msgstr "Prezývka osoby ktorá zmenila tému"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Téma" msgstr "Téma"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1352,11 +1360,11 @@ msgstr "Autor"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Prezývka" msgstr "Prezývka"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Dôvod" msgstr "Dôvod"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hostiteľ" msgstr "Hostiteľ"
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr "Písmeno módu"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanál, na ktorom to bolo nastavené" msgstr "Kanál, na ktorom to bolo nastavené"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Používateľ" msgstr "Používateľ"
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Dôvod neprítomnosti" msgstr "Dôvod neprítomnosti"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Správa" msgstr "Správa"
@@ -1553,154 +1561,159 @@ msgstr "Skutočný user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Skutočná IP" msgstr "Skutočná IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Názov kanálu" msgstr "Názov kanálu"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Názov serveru"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Názov serveru"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Prezývka osoby, ktorá vás pozvala" msgstr "Prezývka osoby, ktorá vás pozvala"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Používatelia" msgstr "Používatelia"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Používaná prezývka" msgstr "Používaná prezývka"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Skúšaná prezývka" msgstr "Skúšaná prezývka"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Sieť" msgstr "Sieť"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Reťazec módov" msgstr "Reťazec módov"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP adresa" msgstr "IP adresa"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Typ DCC" msgstr "Typ DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru" msgstr "Názov súboru"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Cieľový súbor" msgstr "Cieľový súbor"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Cesta" msgstr "Cesta"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozícia" msgstr "Pozícia"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veľkosť" msgstr "Veľkosť"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Reťazec DCC" msgstr "Reťazec DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Počet položiek upozornenia" msgstr "Počet položiek upozornenia"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Staré meno súboru" msgstr "Staré meno súboru"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nové meno súboru" msgstr "Nové meno súboru"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Príjemca" msgstr "Príjemca"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Maska hostiteľa" msgstr "Maska hostiteľa"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostiteľ" msgstr "Hostiteľ"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paket" msgstr "Paket"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy" msgstr "Sekundy"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Prezývka osoby, ktorá bola pozvaná" msgstr "Prezývka osoby, ktorá bola pozvaná"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maska zákazu" msgstr "Maska zákazu"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kto nastavil zákaz" msgstr "Kto nastavil zákaz"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Čas zákazu" msgstr "Čas zákazu"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Chyba pri spracovaní udalosti %s.\nNačítavam štandardné." msgstr "Chyba pri spracovaní udalosti %s.\nNačítavam štandardné."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr "Kopírovať"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Uložiť zoznam do súboru" msgstr "Uložiť zoznam do súboru"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d chanop, %d celk." msgstr "%d chanop, %d celk."

181
po/sl.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Prekinjeno"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Ne morem dostopati do %s\n" msgstr "Ne morem dostopati do %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Napaka" msgstr "Napaka"
@@ -1141,83 +1141,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1266,13 +1274,13 @@ msgstr "Gostitelj osebe"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Vzdevek" msgstr "Vzdevek"
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "Vzdevek osebe, ki je spremenila temo"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1353,11 +1361,11 @@ msgstr "Ustvarjalec"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Vzdevek" msgstr "Vzdevek"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Razlog" msgstr "Razlog"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Gostitelj" msgstr "Gostitelj"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "Znak možnosti"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanal, na katerem je bila možnost nastavljena" msgstr "Kanal, na katerem je bila možnost nastavljena"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime" msgstr "Uporabniško ime"
@@ -1538,7 +1546,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Razlog odsotnosti" msgstr "Razlog odsotnosti"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Sporočilo" msgstr "Sporočilo"
@@ -1554,154 +1562,159 @@ msgstr "Pravi uporabnik@gostitelj"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Pravi IP" msgstr "Pravi IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Ime kanala" msgstr "Ime kanala"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Ime strežnika"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Besedilo" msgstr "Besedilo"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Ime strežnika"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Vzdevek osebe, ki vas je povabila" msgstr "Vzdevek osebe, ki vas je povabila"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uporabniki" msgstr "Uporabniki"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Vzdevek v uporabi" msgstr "Vzdevek v uporabi"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Poskušam vzdevek" msgstr "Poskušam vzdevek"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Vrata" msgstr "Vrata"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Omrežje" msgstr "Omrežje"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Možnosti niza" msgstr "Možnosti niza"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Naslov IP" msgstr "Naslov IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Vrsta DCC" msgstr "Vrsta DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke" msgstr "Ime datoteke"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Ciljna datoteka" msgstr "Ciljna datoteka"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Ime poti" msgstr "Ime poti"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Prenešeno" msgstr "Prenešeno"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Niz DCC" msgstr "Niz DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Število predmetov za opominjanje" msgstr "Število predmetov za opominjanje"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Staro ime datoteke" msgstr "Staro ime datoteke"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Novo ime datoteke" msgstr "Novo ime datoteke"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Prejemnik" msgstr "Prejemnik"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Maska gostitelja" msgstr "Maska gostitelja"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Ime gostitelja" msgstr "Ime gostitelja"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketek" msgstr "Paketek"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekund" msgstr "Sekund"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Vzdevek osebe, ki je bila povabljena" msgstr "Vzdevek osebe, ki je bila povabljena"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maska prepovedi" msgstr "Maska prepovedi"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kdo je nastavil prepoved" msgstr "Kdo je nastavil prepoved"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Čas nastavitve prepovedi" msgstr "Čas nastavitve prepovedi"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Napaka pri izvajanju dogodka %s.\nNalagam privzeto" msgstr "Napaka pri izvajanju dogodka %s.\nNalagam privzeto"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr "Kopiraj"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Shrani seznam v datoteko" msgstr "Shrani seznam v datoteko"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d operaterjev, %d vseh" msgstr "%d operaterjev, %d vseh"

181
po/sq.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Ndërprerë"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "S'mund të futem në %s\n" msgstr "S'mund të futem në %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Gabim" msgstr "Gabim"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Streha e personit"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nofkë" msgstr "Nofkë"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Nofkë e personit që ndryshoi temë"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Temë" msgstr "Temë"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Krijuesi"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nofkë" msgstr "Nofkë"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Arsye" msgstr "Arsye"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Strehë" msgstr "Strehë"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Gërma e mënyrës"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanali është duke u bërë gati" msgstr "Kanali është duke u bërë gati"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Emër përdoruesi" msgstr "Emër përdoruesi"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Arsye largimi" msgstr "Arsye largimi"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesazh" msgstr "Mesazh"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "përdorues@strehë e vërtetë"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "IP reale" msgstr "IP reale"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Emër Kanali" msgstr "Emër Kanali"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Emër Shërbyesi"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Numër ose Identifikues"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Emër Shërbyesi"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Numër ose Identifikues"
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nofkë e personit që ju ftoi" msgstr "Nofkë e personit që ju ftoi"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Përdoruesa" msgstr "Përdoruesa"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Nofkë në përdorim" msgstr "Nofkë në përdorim"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Nofkë që po provohet" msgstr "Nofkë që po provohet"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Portë" msgstr "Portë"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rrjet" msgstr "Rrjet"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Varg mënyrash" msgstr "Varg mënyrash"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Vendndodhje IP" msgstr "Vendndodhje IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Lloj DCC-je" msgstr "Lloj DCC-je"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Emër kartele" msgstr "Emër kartele"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Emër kartele vendmbrritjeje" msgstr "Emër kartele vendmbrritjeje"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Emër shtegu" msgstr "Emër shtegu"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Vendndodhje" msgstr "Vendndodhje"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Madhësi" msgstr "Madhësi"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Varg DCC" msgstr "Varg DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Numër objektesh njofto" msgstr "Numër objektesh njofto"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Emër i Vjetër kartele" msgstr "Emër i Vjetër kartele"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Emër i Ri kartele" msgstr "Emër i Ri kartele"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Marrës" msgstr "Marrës"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Strehëmaskë" msgstr "Strehëmaskë"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Strehëemër" msgstr "Strehëemër"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketa" msgstr "Paketa"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekonda" msgstr "Sekonda"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nofkë e personit që është ftuar" msgstr "Nofkë e personit që është ftuar"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Maskë ndalimesh" msgstr "Maskë ndalimesh"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Kush vendosi ndalimin" msgstr "Kush vendosi ndalimin"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Kohë ndalimi" msgstr "Kohë ndalimi"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Gabim në trajtimin e ngjarjes %s.\nPo ngarkohet parazgjedhja." msgstr "Gabim në trajtimin e ngjarjes %s.\nPo ngarkohet parazgjedhja."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Kopjo"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Ruaj listë si një kartelë" msgstr "Ruaj listë si një kartelë"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, gjithsej %d" msgstr "%d op, gjithsej %d"

181
po/sr.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Прекинуто"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Нема приступа %s\n" msgstr "Нема приступа %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "Рачунар на коме ради"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Надимак" msgstr "Надимак"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "Име особе која је променила тему"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Тема" msgstr "Тема"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "Креатор"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Разлог" msgstr "Разлог"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Рачунар" msgstr "Рачунар"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "Ознака приступа"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Канал на ком стоји" msgstr "Канал на ком стоји"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Кор. име" msgstr "Кор. име"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Разлог за одсуство" msgstr "Разлог за одсуство"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Порука" msgstr "Порука"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "Прави user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Прави IP" msgstr "Прави IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Име канала" msgstr "Име канала"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Име сервера"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Име сервера"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Име особе која је позвала" msgstr "Име особе која је позвала"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Корисници" msgstr "Корисници"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Имена у употреби" msgstr "Имена у употреби"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Испробана имена" msgstr "Испробана имена"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мрежа" msgstr "Мрежа"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Права приступа" msgstr "Права приступа"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP адреса" msgstr "IP адреса"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Врста DCC" msgstr "Врста DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Датотека" msgstr "Датотека"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Циљна датотека" msgstr "Циљна датотека"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "зн./сек." msgstr "зн./сек."
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Путања" msgstr "Путања"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Место" msgstr "Место"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Величина" msgstr "Величина"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC текст" msgstr "DCC текст"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Број посматраних улаза" msgstr "Број посматраних улаза"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Стара датотека" msgstr "Стара датотека"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Нова датотека" msgstr "Нова датотека"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Прималац" msgstr "Прималац"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Шаблон рач." msgstr "Шаблон рач."
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Име рач." msgstr "Име рач."
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакет" msgstr "Пакет"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунде" msgstr "Секунде"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Име позване особе" msgstr "Име позване особе"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Шаблон забране" msgstr "Шаблон забране"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Ко је забранио" msgstr "Ко је забранио"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Време забране" msgstr "Време забране"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Грешка у обради догађаја %s.\nМењам за подразумевани." msgstr "Грешка у обради догађаја %s.\nМењам за подразумевани."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Пресликај"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Сними списак у датотеку" msgstr "Сними списак у датотеку"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d оп., %d ук." msgstr "%d оп., %d ук."

181
po/sv.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Avbruten"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Kan inte komma åt %s\n" msgstr "Kan inte komma åt %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "Personens värddator"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn" msgstr "Smeknamn"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Smeknamnet på personen som ändrade ämnet"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Ämne" msgstr "Ämne"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "Skaparen"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Smeknamn" msgstr "Smeknamn"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Orsak" msgstr "Orsak"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Värd" msgstr "Värd"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "Lägesbokstaven"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanalen som det ställs in på" msgstr "Kanalen som det ställs in på"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Användarnamn" msgstr "Användarnamn"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Frånvaroskäl" msgstr "Frånvaroskäl"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meddelande" msgstr "Meddelande"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Verklig användare@värd"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Verklig IP" msgstr "Verklig IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Kanalnamn" msgstr "Kanalnamn"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Servernamn"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Servernamn"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Smeknamnet på personen som bjöd in dig" msgstr "Smeknamnet på personen som bjöd in dig"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Användare" msgstr "Användare"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Smeknamnet används redan" msgstr "Smeknamnet används redan"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Smeknamnet provas" msgstr "Smeknamnet provas"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Nätverk" msgstr "Nätverk"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Lägessträng" msgstr "Lägessträng"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP-adress" msgstr "IP-adress"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC-typ" msgstr "DCC-typ"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filnamn" msgstr "Filnamn"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Målfilnamn" msgstr "Målfilnamn"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Sökväg" msgstr "Sökväg"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Storlek" msgstr "Storlek"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC-sträng" msgstr "DCC-sträng"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Antal notifieringsobjekt" msgstr "Antal notifieringsobjekt"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Gammalt filnamn" msgstr "Gammalt filnamn"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Nytt filnamn" msgstr "Nytt filnamn"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Mottagare" msgstr "Mottagare"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Värdmask" msgstr "Värdmask"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn" msgstr "Värdnamn"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Paketet" msgstr "Paketet"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder" msgstr "Sekunder"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Smeknamnet på personen som bjudits in" msgstr "Smeknamnet på personen som bjudits in"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Bannlysningsmask" msgstr "Bannlysningsmask"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Vem som gjorde bannlysningen" msgstr "Vem som gjorde bannlysningen"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Bannlysningstid" msgstr "Bannlysningstid"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Fel vid tolkning av händelsen %s.\nLäser in standardvärde." msgstr "Fel vid tolkning av händelsen %s.\nLäser in standardvärde."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Kopiera"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Spara lista till en fil" msgstr "Spara lista till en fil"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d oppar, %d totalt" msgstr "%d oppar, %d totalt"

181
po/th.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "ถูกยกเลิกกลางคัน"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "ไม่สามารถเข้าถึง %s\n" msgstr "ไม่สามารถเข้าถึง %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด" msgstr "ข้อผิดพลาด"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr "โฮสต์ของบุคคล"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ชื่อเล่น" msgstr "ชื่อเล่น"
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เปลี่ยนห
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "หัวข้อ" msgstr "หัวข้อ"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "ผู้สร้าง"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "ชื่อเล่น" msgstr "ชื่อเล่น"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "เหตุผล" msgstr "เหตุผล"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "โฮสต์" msgstr "โฮสต์"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr "ตัวอักษรของโหมด"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "แชนแนลที่มันกำลังตั้งค่า" msgstr "แชนแนลที่มันกำลังตั้งค่า"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้" msgstr "ชื่อผู้ใช้"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "เหตุผลที่ไม่อยู่" msgstr "เหตุผลที่ไม่อยู่"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "ข้อความ" msgstr "ข้อความ"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr "ชื่อผู้ใช้@โฮสต์ จริง"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "ไอพีจริง" msgstr "ไอพีจริง"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "ชื่อแชนแนล" msgstr "ชื่อแชนแนล"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ข้อความ" msgstr "ข้อความ"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เชิญชวนคุณ" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เชิญชวนคุณ"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้" msgstr "ผู้ใช้"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "ชื่อเล่นถูกใช้อยู่" msgstr "ชื่อเล่นถูกใช้อยู่"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "ชื่อเล่นกำลังถูกลองใช้" msgstr "ชื่อเล่นกำลังถูกลองใช้"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "ไอพี" msgstr "ไอพี"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "พอร์ต" msgstr "พอร์ต"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "เครือข่าย" msgstr "เครือข่าย"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "สตริงแสดงโหมด" msgstr "สตริงแสดงโหมด"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "ที่อยู่ไอพี" msgstr "ที่อยู่ไอพี"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "ชนิด DCC" msgstr "ชนิด DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ชื่อไฟล์" msgstr "ชื่อไฟล์"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "ชื่อไฟล์ปลายทาง" msgstr "ชื่อไฟล์ปลายทาง"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "ชื่อเส้นทาง" msgstr "ชื่อเส้นทาง"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง" msgstr "ตำแหน่ง"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ขนาด" msgstr "ขนาด"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "ข้อความ DCC" msgstr "ข้อความ DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "หมายเลขของการแจ้งเตือนรายการ" msgstr "หมายเลขของการแจ้งเตือนรายการ"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "ชื่อไฟล์เดิม" msgstr "ชื่อไฟล์เดิม"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "ชื่อไฟล์ใหม่" msgstr "ชื่อไฟล์ใหม่"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "ตัวรับ" msgstr "ตัวรับ"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "มาสก์ของโฮสต์" msgstr "มาสก์ของโฮสต์"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "ชื่อโฮสต์" msgstr "ชื่อโฮสต์"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "แพ็กเก็ต" msgstr "แพ็กเก็ต"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "วินาที" msgstr "วินาที"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "ชื่อของคนที่ได้ถูกเชิญ" msgstr "ชื่อของคนที่ได้ถูกเชิญ"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "มาสก์การแบน" msgstr "มาสก์การแบน"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "ใครคนที่ตั้งการแบน" msgstr "ใครคนที่ตั้งการแบน"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "เวลาแบน" msgstr "เวลาแบน"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "เกิดเหตุการณ์ข้อผิดพลาดในวิเคราะห์ %s.\nโหลดค่ามาตรฐาน." msgstr "เกิดเหตุการณ์ข้อผิดพลาดในวิเคราะห์ %s.\nโหลดค่ามาตรฐาน."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "คัดลอก"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "บันทึกรายการเป็นไฟล์" msgstr "บันทึกรายการเป็นไฟล์"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d ทั้งหมด" msgstr "%d ops, %d ทั้งหมด"

181
po/uk.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "Припинено"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Немає доступу до %s\n" msgstr "Немає доступу до %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Помилка" msgstr "Помилка"
@@ -1140,83 +1140,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,13 +1273,13 @@ msgstr "Хостнейм користувача"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Нікнейм" msgstr "Нікнейм"
@@ -1312,7 +1320,7 @@ msgstr "Нікнейм персони, що змінила тему"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Тема" msgstr "Тема"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1352,11 +1360,11 @@ msgstr "Засновник"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Нікнейм" msgstr "Нікнейм"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Підстава" msgstr "Підстава"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Комп'ютер" msgstr "Комп'ютер"
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr "Буква режиму"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Канал встановлено" msgstr "Канал встановлено"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Username" msgstr "Username"
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Причина відсутності" msgstr "Причина відсутності"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Повідомлення" msgstr "Повідомлення"
@@ -1553,154 +1561,159 @@ msgstr "Справжній_користувач@хост"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Реальний IP" msgstr "Реальний IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Назва каналу" msgstr "Назва каналу"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Назва серверу"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Назва серверу"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Нікнейм особи, що запрошує" msgstr "Нікнейм особи, що запрошує"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Користувачі" msgstr "Користувачі"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Нікнейм використовується" msgstr "Нікнейм використовується"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Пробуємо нікнейм" msgstr "Пробуємо нікнейм"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мережа" msgstr "Мережа"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Рядок режимів" msgstr "Рядок режимів"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP адреса" msgstr "IP адреса"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Тип DCC" msgstr "Тип DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Назва файлу" msgstr "Назва файлу"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Назва файлу призначення" msgstr "Назва файлу призначення"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Шлях" msgstr "Шлях"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Позиція" msgstr "Позиція"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Розмір" msgstr "Розмір"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC Рядок" msgstr "DCC Рядок"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Кількість сповіщень" msgstr "Кількість сповіщень"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Стара назва файлу" msgstr "Стара назва файлу"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Нова назва файлу" msgstr "Нова назва файлу"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Отримувач" msgstr "Отримувач"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Маска хосту" msgstr "Маска хосту"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Хостнейм" msgstr "Хостнейм"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Пакет" msgstr "Пакет"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Секунди" msgstr "Секунди"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Нікнейм запрошеної особи" msgstr "Нікнейм запрошеної особи"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Маска бану" msgstr "Маска бану"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Особа, що встановила бан" msgstr "Особа, що встановила бан"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Час дії бану" msgstr "Час дії бану"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Помилка аналізу події %s.\nЗавантажується типова." msgstr "Помилка аналізу події %s.\nЗавантажується типова."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr "Копіювати"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Записати список у файл." msgstr "Записати список у файл."
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d операторів, %d всього" msgstr "%d операторів, %d всього"

181
po/vi.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Bị hủy bỏ"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Không thể truy cập %s\n" msgstr "Không thể truy cập %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Lỗi" msgstr "Lỗi"
@@ -1137,83 +1137,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1262,13 +1270,13 @@ msgstr "Máy của người ấy"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Tên hiệu" msgstr "Tên hiệu"
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr "Tên hiệu của người đã thay đổi chủ đề"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Chủ đề" msgstr "Chủ đề"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "Người tạo"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Tên hiệu" msgstr "Tên hiệu"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Lý do" msgstr "Lý do"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Máy" msgstr "Máy"
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "Chữ chế độ"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kênh trên đó nó đang được đặt" msgstr "Kênh trên đó nó đang được đặt"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng" msgstr "Tên người dùng"
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "Lý do vắng mặt" msgstr "Lý do vắng mặt"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Tin nhẳn" msgstr "Tin nhẳn"
@@ -1550,154 +1558,159 @@ msgstr "Người dùng thât@máy"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "Địa chỉ IP thật" msgstr "Địa chỉ IP thật"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "Tên kênh" msgstr "Tên kênh"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Tên máy phục vụ"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Chuỗi" msgstr "Chuỗi"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "Tên máy phục vụ"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Tên hiệu của người đã mời bạn" msgstr "Tên hiệu của người đã mời bạn"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Người dùng" msgstr "Người dùng"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "Tên hiệu đang được dùng" msgstr "Tên hiệu đang được dùng"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "Tên hiệu đang được thử ra" msgstr "Tên hiệu đang được thử ra"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Cổng" msgstr "Cổng"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Mạng" msgstr "Mạng"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "Chuỗi chế độ" msgstr "Chuỗi chế độ"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Địa chỉ IP" msgstr "Địa chỉ IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Kiểu DCC" msgstr "Kiểu DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin" msgstr "Tên tập tin"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "Tên tập tin đích" msgstr "Tên tập tin đích"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "Tên đường dẫn" msgstr "Tên đường dẫn"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Vị trí" msgstr "Vị trí"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Cỡ" msgstr "Cỡ"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Chuỗi DCC" msgstr "Chuỗi DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "Số mục thông báo" msgstr "Số mục thông báo"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Tên tập tin cũ" msgstr "Tên tập tin cũ"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Tên tập tin mới" msgstr "Tên tập tin mới"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Bộ nhận" msgstr "Bộ nhận"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "Bộ lọc máy" msgstr "Bộ lọc máy"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Tên máy" msgstr "Tên máy"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "Gói tin" msgstr "Gói tin"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "Giây" msgstr "Giây"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Tên người đã được mời" msgstr "Tên người đã được mời"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "Bộ lọc đuổi ra" msgstr "Bộ lọc đuổi ra"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "Người đã đặt đuổi ra" msgstr "Người đã đặt đuổi ra"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "Thời gian đuổi ra" msgstr "Thời gian đuổi ra"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "Gặp lỗi khi phân tách sự kiện %s.\nĐang nạp mặc định." msgstr "Gặp lỗi khi phân tách sự kiện %s.\nĐang nạp mặc định."
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5809,7 +5822,7 @@ msgstr "Chép"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Lưu danh sách vào tập tin" msgstr "Lưu danh sách vào tập tin"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d quản trị, %d tổng số" msgstr "%d quản trị, %d tổng số"

181
po/wa.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Rinoncî"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Dji n' sai acceder a %s\n" msgstr "Dji n' sai acceder a %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Aroke" msgstr "Aroke"
@@ -1138,83 +1138,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,13 +1271,13 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr ""
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Råjhon" msgstr "Råjhon"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Lodjoe" msgstr "Lodjoe"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "No d' uzeu" msgstr "No d' uzeu"
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Messaedje" msgstr "Messaedje"
@@ -1551,154 +1559,159 @@ msgstr ""
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "No do canå" msgstr "No do canå"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "No do sierveu"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tecse" msgstr "Tecse"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "No do sierveu"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uzeus" msgstr "Uzeus"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Pôrt" msgstr "Pôrt"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rantoele" msgstr "Rantoele"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP" msgstr "Adresse IP"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "Sôre DCC" msgstr "Sôre DCC"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "No do fitchî" msgstr "No do fitchî"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "No do fitchî såme" msgstr "No do fitchî såme"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "No do tchmin" msgstr "No do tchmin"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Eplaeçmint" msgstr "Eplaeçmint"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grandeu" msgstr "Grandeu"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "Tchinne DCC" msgstr "Tchinne DCC"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "Vî no d' fitchî" msgstr "Vî no d' fitchî"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "Novea no d' fitchî" msgstr "Novea no d' fitchî"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "Riçuveu" msgstr "Riçuveu"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "No do lodjoe" msgstr "No do lodjoe"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5810,7 +5823,7 @@ msgstr "Copyî"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "Schaper l' djivêye en on fitchî" msgstr "Schaper l' djivêye en on fitchî"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d totå" msgstr "%d ops, %d totå"

View File

@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,9 +69,9 @@ msgstr "中止"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "无法获取 %s\n" msgstr "无法获取 %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
@@ -1147,83 +1147,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1272,13 +1280,13 @@ msgstr "此人的主机名"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "昵称" msgstr "昵称"
@@ -1319,7 +1327,7 @@ msgstr "更改主题的用户"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "主题" msgstr "主题"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1359,11 +1367,11 @@ msgstr "建立者"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "昵称" msgstr "昵称"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "原因" msgstr "原因"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "主机" msgstr "主机"
@@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "模式字母"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "被设置的频道" msgstr "被设置的频道"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "用户名" msgstr "用户名"
@@ -1544,7 +1552,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "离开原因" msgstr "离开原因"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "信息" msgstr "信息"
@@ -1560,154 +1568,159 @@ msgstr "真实 user@host"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "真实 IP" msgstr "真实 IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "频道名" msgstr "频道名"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "服务器名"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "文本" msgstr "文本"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "服务器名"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "邀请您的用户" msgstr "邀请您的用户"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "用户" msgstr "用户"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "昵称已被使用" msgstr "昵称已被使用"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "已试过的昵称" msgstr "已试过的昵称"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP" msgstr "IP"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "网络" msgstr "网络"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "模式" msgstr "模式"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP 地址" msgstr "IP 地址"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC 类型" msgstr "DCC 类型"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "文件名" msgstr "文件名"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "目标文件名" msgstr "目标文件名"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "路径名" msgstr "路径名"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "大小" msgstr "大小"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC 字符串" msgstr "DCC 字符串"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "通知条目数" msgstr "通知条目数"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "原文件名" msgstr "原文件名"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "新文件名" msgstr "新文件名"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "接收者" msgstr "接收者"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "主机掩码" msgstr "主机掩码"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "主机名" msgstr "主机名"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "包" msgstr "包"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "秒" msgstr "秒"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "被邀请的用户" msgstr "被邀请的用户"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "屏蔽掩码" msgstr "屏蔽掩码"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "设置屏蔽的用户" msgstr "设置屏蔽的用户"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "屏蔽时间" msgstr "屏蔽时间"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "解析事件 %s 出错。\n载入默认值。" msgstr "解析事件 %s 出错。\n载入默认值。"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5819,7 +5832,7 @@ msgstr "复制"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "保存列表到文件" msgstr "保存列表到文件"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d 位管理员,共 %d 人" msgstr "%d 位管理员,共 %d 人"

View File

@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n" "Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 05:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "中止"
msgid "Cannot access %s\n" msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "無法存取 %s\n" msgstr "無法存取 %s\n"
#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1480 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1498 src/common/text.c:1511 #: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1628 src/common/util.c:358 #: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
@@ -1145,83 +1145,91 @@ msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:330
msgid "%C29*%O$tConnected." msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:336 #: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:348 #: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:351 #: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:354 #: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:357 #: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:360 #: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:363 #: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366 #: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:372 #: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:378 #: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:384 #: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387 #: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:393 #: src/common/textevents.h:402
msgid "" msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:402 #: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:405 #: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:408 #: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:411 #: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:417 #: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/textevents.h:423 #: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1270,13 +1278,13 @@ msgstr "此人的主機"
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367 #: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383 #: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 #: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1467 #: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1486 #: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1510 #: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1527 #: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1533 src/common/text.c:1539 src/common/text.c:1544 #: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 #: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1567 src/common/text.c:1601 src/common/text.c:1606 #: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "暱稱" msgstr "暱稱"
@@ -1317,7 +1325,7 @@ msgstr "更改話題的使用者"
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "話題" msgstr "話題"
#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1621 #: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel" msgid "Channel"
@@ -1357,11 +1365,11 @@ msgstr "建立者"
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "暱稱" msgstr "暱稱"
#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1473 #: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "原因" msgstr "原因"
#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1446 #: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "主機" msgstr "主機"
@@ -1513,7 +1521,7 @@ msgstr "模式字母"
msgid "The channel it's being set on" msgid "The channel it's being set on"
msgstr "被設定的聊天室" msgstr "被設定的聊天室"
#: src/common/text.c:1356 #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "使用者名" msgstr "使用者名"
@@ -1542,7 +1550,7 @@ msgid "Away reason"
msgstr "離開原因" msgstr "離開原因"
#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1593 #: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "訊息" msgstr "訊息"
@@ -1558,154 +1566,159 @@ msgstr "真實使用者@主機"
msgid "Real IP" msgid "Real IP"
msgstr "真實 IP" msgstr "真實 IP"
#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432 #: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1616 #: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name" msgid "Channel Name"
msgstr "聊天室名" msgstr "聊天室名"
#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1579 #: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "伺服器名"
#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "文字" msgstr "文字"
#: src/common/text.c:1416 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1428 #: src/common/text.c:1443
#: src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1575 src/common/text.c:1617
msgid "Server Name"
msgstr "伺服器名"
#: src/common/text.c:1417
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1427
msgid "Nick of person who invited you" msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "邀請您的使用者" msgstr "邀請您的使用者"
#: src/common/text.c:1433 src/fe-gtk/chanlist.c:787 #: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "使用者" msgstr "使用者"
#: src/common/text.c:1437 #: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use" msgid "Nickname in use"
msgstr "暱稱已被使用" msgstr "暱稱已被使用"
#: src/common/text.c:1438 #: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried" msgid "Nick being tried"
msgstr "已試用過的暱稱" msgstr "已試用過的暱稱"
#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1583 #: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP 位址" msgstr "IP 位址"
#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1479 #: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "輸出入埠" msgstr "輸出入埠"
#: src/common/text.c:1458 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 #: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "網路" msgstr "網路"
#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1468 #: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string" msgid "Modes string"
msgstr "模式字串" msgstr "模式字串"
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1521 #: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1562 #: src/common/text.c:1578
msgid "IP address" msgid "IP address"
msgstr "IP 位址" msgstr "IP 位址"
#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1509 #: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type" msgid "DCC Type"
msgstr "DCC 類型" msgstr "DCC 類型"
#: src/common/text.c:1485 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1495 #: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1526 #: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1545 #: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1560 #: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "檔案名" msgstr "檔案名"
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 #: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename" msgid "Destination filename"
msgstr "目標檔案名" msgstr "目標檔案名"
#: src/common/text.c:1505 src/common/text.c:1534 #: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS" msgid "CPS"
msgstr "CPS" msgstr "CPS"
#: src/common/text.c:1540 #: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname" msgid "Pathname"
msgstr "路徑名" msgstr "路徑名"
#: src/common/text.c:1555 src/fe-gtk/dccgui.c:764 #: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: src/common/text.c:1561 src/fe-gtk/dccgui.c:763 #: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "大小" msgstr "大小"
#: src/common/text.c:1566 #: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String" msgid "DCC String"
msgstr "DCC 字串" msgstr "DCC 字串"
#: src/common/text.c:1571 #: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items" msgid "Number of notify items"
msgstr "通知條目數" msgstr "通知條目數"
#: src/common/text.c:1587 #: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename" msgid "Old Filename"
msgstr "舊檔案名" msgstr "舊檔案名"
#: src/common/text.c:1588 #: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename" msgid "New Filename"
msgstr "新檔案名" msgstr "新檔案名"
#: src/common/text.c:1592 #: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver" msgid "Receiver"
msgstr "接收者" msgstr "接收者"
#: src/common/text.c:1597 #: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask" msgid "Hostmask"
msgstr "主機遮罩" msgstr "主機遮罩"
#: src/common/text.c:1602 #: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "主機名" msgstr "主機名"
#: src/common/text.c:1607 #: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet" msgid "The Packet"
msgstr "包" msgstr "包"
#: src/common/text.c:1611 #: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "秒" msgstr "秒"
#: src/common/text.c:1615 #: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited" msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "被邀請的使用者" msgstr "被邀請的使用者"
#: src/common/text.c:1622 #: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask" msgid "Banmask"
msgstr "ban 的遮罩" msgstr "ban 的遮罩"
#: src/common/text.c:1623 #: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban" msgid "Who set the ban"
msgstr "設定禁令的使用者" msgstr "設定禁令的使用者"
#: src/common/text.c:1624 #: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time" msgid "Ban time"
msgstr "封禁時間" msgstr "封禁時間"
#: src/common/text.c:1664 #: src/common/text.c:1680
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error parsing event %s.\n" "Error parsing event %s.\n"
"Loading default." "Loading default."
msgstr "解析事件 %s 時出錯。\n載入預設值。" msgstr "解析事件 %s 時出錯。\n載入預設值。"
#: src/common/text.c:2431 #: src/common/text.c:2447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read sound file:\n" "Cannot read sound file:\n"
@@ -5817,7 +5830,7 @@ msgstr "複製"
msgid "Save list to a file" msgid "Save list to a file"
msgstr "儲存清單到檔案" msgstr "儲存清單到檔案"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:121 #: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format #, c-format
msgid "%d ops, %d total" msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d 個管理員,共 %d 人" msgstr "%d 個管理員,共 %d 人"