mirror of
https://github.com/ThunixdotNet/thunix_gopher.git
synced 2026-01-24 20:30:19 +00:00
Adding the wiki pages
This commit is contained in:
42
wiki/system/ansible.md
Normal file
42
wiki/system/ansible.md
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
man(8) Ansible on Thunix man(8)
|
||||
|
||||
NAME Ansible on Thunix - how we manage the server
|
||||
|
||||
SYNOPSIS ansible-pull
|
||||
|
||||
DESCRIPTION We use ansible to manage the servers running the systems and
|
||||
services for Thunix. Ansible consists of a "playbook" of YAML files,
|
||||
that declare the state of the system.
|
||||
|
||||
The first step is to clone the repo used to manage the environment:
|
||||
|
||||
git clone git@ttm.sh:thunix/ansible.git (You will need a tidegit account for this, and a key loaded into your account there)
|
||||
|
||||
From there, the typical github-type workflow is used:
|
||||
|
||||
* Create a local branch, to track your issue's changes.
|
||||
|
||||
* Commit changes to your local branch.
|
||||
|
||||
* Send a URI pointing to your repo, with branch name to someone with merge permissions
|
||||
|
||||
Inside of the tildegit interface:
|
||||
|
||||
* Create a new branch, selecting option to create a branch and pull request
|
||||
|
||||
* Make changes in your branch
|
||||
|
||||
* Update PR
|
||||
|
||||
* Wait for someone to merge your changes
|
||||
|
||||
Hourly, a job runs that pulls the latest version of the repo, and the runs ansible-playbook against the playbook. A sudoer can manually run this job, if desired,
|
||||
and it's located at /etc/cron.hourly/ansible-pull.
|
||||
|
||||
SEE ALSO tildegit.org(8), git(8), ansible-playbook(8)
|
||||
|
||||
BUGS No known bugs.
|
||||
|
||||
AUTHOR Uber Geek (ubergeek@thunix.net)
|
||||
|
||||
1.1 19 February 2019 man(8)
|
||||
19
wiki/system/chat.md
Normal file
19
wiki/system/chat.md
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
man(8) Thunix chat man(8)
|
||||
|
||||
NAME chat - chat script
|
||||
|
||||
SYNOPSIS chat
|
||||
|
||||
DESCRIPTION This is a simple script to launch weechat for new users, and
|
||||
get them into the correct channel for chat and support.
|
||||
|
||||
BUGS \* If you have a customized list of servers in your weechat config
|
||||
already, this may try to connect you twice, and you'll have two nicks
|
||||
going at once, which will be confusing. Once you've customized weechat
|
||||
to your liking, just invoke 'weechat' or 'weechat-curses'.
|
||||
|
||||
SEE ALSO weechat(8)
|
||||
|
||||
AUTHOR Uber Geek (ubergeek@thunix.net)
|
||||
|
||||
1.1 19 February 2019 man(8)
|
||||
562
wiki/system/iris.md
Normal file
562
wiki/system/iris.md
Normal file
@@ -0,0 +1,562 @@
|
||||
# Iris
|
||||
## Serverless text-based forum for tilde-likes
|
||||
|
||||
Iris is a tiny bit of shared message and file convention that pretends to be forum software.
|
||||
|
||||
It is a fully usable message system, designed for use between different users on a single server.
|
||||
|
||||
Iris is strictly text-based, requiring no GUI or web servers.
|
||||
|
||||
* [Installation](#installation)
|
||||
* [Usage](#usage)
|
||||
* [Commands](#commands)
|
||||
* [Command-line Options](#command-line-options)
|
||||
* [Text Features/Markup](#text-featuresmarkup)
|
||||
* [Philosophy](#philosophy)
|
||||
* [Technical Bits](#technical-bits)
|
||||
* [License](#license)
|
||||
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
At its core, Iris is simply a single, executable Ruby script. It has been tested and is known to work with Ruby 2.3.5. No extra gems or libraries are required.
|
||||
|
||||
Copy or symlink `iris.rb` somewhere the whole server can use it; `/usr/local/bin` is a good candidate:
|
||||
|
||||
```
|
||||
chmod 755 ./iris.rb
|
||||
mv ./iris.rb /usr/local/bin/iris
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Usage
|
||||
|
||||
Iris has a readline interface that can be used to navigate the message corpus.
|
||||
|
||||
### Readline Interface Example
|
||||
```
|
||||
%> iris
|
||||
Welcome to Iris v. 1.0.7. Type "help" for a list of commands.; Ctrl-D or 'quit' to leave.
|
||||
|
||||
| ID | U | TIMESTAMP | AUTHOR | TITLE
|
||||
| 1 | | 2018-01-24T05:49:53Z | jimmy_foo@ctrl-c.club | Welcome!
|
||||
| 2 | 1 | 2018-01-24T16:13:05Z | jerry_berry@ctrl-c.club | Suggestions for imp...
|
||||
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club>
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Commands
|
||||
|
||||
* [[t]opics](#topics)
|
||||
* [Display topic](#display-topic)
|
||||
* [[c]ompose](#compose)
|
||||
* [[r]eply](#reply)
|
||||
* [[e]dit](#edit)
|
||||
* [[d]elete and un[d]elete](#delete)
|
||||
* [[f]reshen](#freshen)
|
||||
* [reset OR clear](#reset-or-clear)
|
||||
* [[i]nfo](#info)
|
||||
* [[h]elp](#help)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [t]opics
|
||||
`topics, t - List all topics`
|
||||
|
||||
This outputs a list of top-level topics that have been composed by everyone on the server.
|
||||
|
||||
```
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club> topics
|
||||
|
||||
| ID | U | TIMESTAMP | AUTHOR | TITLE
|
||||
| 1 | | 2018-01-24T05:49:53Z | jimmy_foo@ctrl-c.club | Welcome!
|
||||
| 2 | 1 | 2018-01-24T16:13:05Z | jerry_berry@ctrl-c.club | Suggestions for i...
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
1. The first column is the topic index. This is the reference number to use when displaying or replying to a topic.
|
||||
1. The second column is unread count. This shows how many messages under this topic you haven't seen.
|
||||
1. The third column is the timestamp. This is the server-local time when the topic was composed or last replied to.
|
||||
1. The fourth column is the author. This is the user who composed the topic.
|
||||
1. The fifth column is the title. This is the truncated first line of the topic.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Display topic
|
||||
`# (topic id) - Read specified topic`
|
||||
|
||||
Type in the index of the topic you wish to read. This will display the topic and all its replies.
|
||||
```
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club> topics
|
||||
|
||||
| ID | U | TIMESTAMP | AUTHOR | TITLE
|
||||
| 1 | | 2018-01-24T05:49:53Z | jimmy_foo@ctrl-c.club | Welcome!
|
||||
| 2 | 1 | 2018-01-24T16:13:05Z | jerry_berry@ctrl-c.club | Suggestions for i...
|
||||
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club> 1
|
||||
*** [1] On 2018-01-24T05:49:53Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
Welcome!
|
||||
It's good to see everyone here!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M2] On 2018-01-30T22:50:38Z, jerry_berry@ctrl-c.club replied...---------
|
||||
| Thanks!
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [c]ompose
|
||||
`compose, c - Add a new topic`
|
||||
|
||||
This allows you to add a new top-level topic to the board. The first line of your new topic will be used as the topic title.
|
||||
|
||||
The line editor is quite basic. Enter your message, line-by-line, and type a single period on a line by itself to end the message.
|
||||
|
||||
If you post an empty message, the system will discard it.
|
||||
|
||||
```
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club~> compose
|
||||
Writing a new topic. Type a period on a line by itself to end message.
|
||||
|
||||
new~> How do I spoo the fleem?
|
||||
new~> It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
new~> .
|
||||
Topic saved!
|
||||
|
||||
|
||||
jimmy_foo@ctrl-c.club~> topics
|
||||
|
||||
| ID | U | TIMESTAMP | AUTHOR | TITLE
|
||||
| 1 | | 2018-01-24T05:49:53Z | jimmy_foo@ctrl-c.club | Welcome!
|
||||
| 2 | | 2018-01-24T16:13:05Z | jerry_berry@ctrl-c.club | Suggestions for i...
|
||||
| 3 | 1 | 2018-01-23T00:13:44Z | jimmy_foo@ctrl-c.club | How do I spoo the...
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [r]eply
|
||||
`reply #, r # - Reply to a specific topic`
|
||||
|
||||
Replies are responses to a specific topic -- they only appear when displaying the topic.
|
||||
|
||||
The line editor is quite basic. Enter your message, line-by-line, and type a single period on a line by itself to end the message.
|
||||
|
||||
If you post an empty message, the system will discard it.
|
||||
|
||||
```
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> reply 3
|
||||
Writing a reply to topic 'How do I spoo the fleem?'.
|
||||
Type a period on a line by itself to end message.
|
||||
|
||||
reply~> Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That should be in the manual.
|
||||
reply~> .
|
||||
Reply saved!
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club replied...-------
|
||||
| Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That should be in the
|
||||
| manual.
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [e]dit
|
||||
`edit #, e # - Edit a topic or message`
|
||||
|
||||
Editing a message or topic will replace the message you select with an all-new message.
|
||||
|
||||
To select the message you wish to edit, use either the topic index or the message number.
|
||||
|
||||
The message number will always start with the capital letter "M", message "M5" for example.
|
||||
|
||||
A topic ID will always be strictly numeric, "3" in the following example.
|
||||
|
||||
The message or topic ID can be found in square brackets in the informational text above each message.
|
||||
|
||||
The line editor is quite basic. Enter your edited message, line-by-line, and type a single period on a line by itself to end the message.
|
||||
|
||||
If you post an empty message, the system will discard it and the edit will be ignored.
|
||||
|
||||
After an edit, a status flag will appear on the message, letting others know the content of the message has been changed.
|
||||
|
||||
```
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club replied...-------
|
||||
| Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That should be in the
|
||||
| manual.
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> edit M5
|
||||
Editing message 'Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That shoul...'
|
||||
Type a period on a line by itself to end message.
|
||||
|
||||
edit~> Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That's in the manual on page 45.
|
||||
edit~> .
|
||||
Message edited!
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] (edited) On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club repli...
|
||||
| Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That's in the manual on
|
||||
| page 45.
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [d]elete
|
||||
`delete #, d #, undelete # - Delete or undelete a topic or message`
|
||||
|
||||
Deleting a message or topic will remove the message you select.
|
||||
|
||||
To select the message you wish to delete, use either the topic index or the message number.
|
||||
|
||||
The message number will always start with the capital letter "M", message "M5" for example.
|
||||
|
||||
A topic ID will always be strictly numeric, "3" in the following example.
|
||||
|
||||
The message or topic ID can be found in square brackets in the informational text above each message.
|
||||
|
||||
After a deletion, a status flag will appear on the message, letting others know the content of the message has been deliberately removed.
|
||||
|
||||
If you wish to revert your deletion, "delete" the deleted message or topic ID to restore it.
|
||||
|
||||
The `undelete` command is provided as a mnemonic convenience; it is identical in function to the `delete` command.
|
||||
```
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club replied...-------
|
||||
| Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That should be in the
|
||||
| manual.
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> delete M5
|
||||
Deleted message 'Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That shoul...'
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] (deleted) On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club repl...
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> undelete M5
|
||||
Undeleted message 'Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That sho...'
|
||||
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> 3
|
||||
|
||||
*** [3] On 2018-01-23T00:13:44Z, jimmy_foo@ctrl-c.club posted...-----------------
|
||||
How do I spoo the fleem?
|
||||
It's not in the docs and my boss is asking. Any help is appreciated!
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
| === [M5] On 2018-01-31T05:59:27Z, jennie_minnie@ctrl-c.club replied...-------
|
||||
| Simple, you just boondoggle the flibbertigibbet. That should be in the
|
||||
| manual.
|
||||
| -----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [f]reshen
|
||||
`freshen, f - Reload to get any new messages`
|
||||
|
||||
This command reloads all users' message files to get any new messages that might have come in since you started the program.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### reset OR clear
|
||||
`reset, clear - Fix screen in case of text corruption`
|
||||
|
||||
This clears the screen and resets the cursor. If you experience screen corruption due to wide characters or terminal resizing, this may fix your visual issues.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [i]nfo
|
||||
`info, i - Display Iris version and message stats`
|
||||
|
||||
This outputs the current version of Iris, along with messsage, topic, and author counts.
|
||||
|
||||
```
|
||||
jennie_minnie@ctrl-c.club~> info
|
||||
|
||||
Iris 1.0.7
|
||||
13 topics, 0 unread.
|
||||
50 messages, 0 unread.
|
||||
10 authors.
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### [h]elp
|
||||
`help, h, ? - Display help text`
|
||||
|
||||
This displays helpful reminders of the commands that Iris supports.
|
||||
|
||||
## Command-line Options
|
||||
|
||||
There are a few options you can pass in from the command-line:
|
||||
|
||||
* [--version, -v](#--version-v)
|
||||
* [--stats, -s](#--stats-s)
|
||||
* [--interactive, -i](#--interactive-i)
|
||||
* [--dump, -d](#--dump-d)
|
||||
* [--help, -h](#--help-h)
|
||||
|
||||
### --version/-v
|
||||
|
||||
This displays the current version of Iris and exits.
|
||||
|
||||
```
|
||||
iris --version
|
||||
```
|
||||
|
||||
```
|
||||
Iris 1.0.7
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### --stats/-s
|
||||
|
||||
This outputs the current version of Iris, along with messsage, topic, and author counts.
|
||||
|
||||
This command does not enter Iris' interactive mode.
|
||||
|
||||
```
|
||||
iris --stats
|
||||
```
|
||||
|
||||
```
|
||||
Iris 1.0.7
|
||||
13 topics, 0 unread.
|
||||
50 messages, 0 unread.
|
||||
10 authors.
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### --interactive/-i
|
||||
|
||||
This command enters Iris' interactive mode, the default mode with which users can compose and read topics and replies.
|
||||
|
||||
This is the mode that Iris enters if no options are passed on the command-line.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### --dump/-d
|
||||
|
||||
This reads the entire message corpus and outputs it as a stream of JSON data, suitable for piping into a backup file, `jq` parser, or similar.
|
||||
|
||||
This command does not enter Iris' interactive mode.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
### --help/-h
|
||||
|
||||
This command displays a complete list of options that Iris recognizes.
|
||||
|
||||
## Text Features/Markup
|
||||
|
||||
### Color
|
||||
|
||||
Iris supports 7 colors and 4 text features.
|
||||
|
||||
#### Colors
|
||||
|
||||
| Marker | Color |
|
||||
|:------:|:--------|
|
||||
| r | Red |
|
||||
| g | Green |
|
||||
| y | Yellow |
|
||||
| b | Blue |
|
||||
| m | Magenta |
|
||||
| c | Cyan |
|
||||
| w | White |
|
||||
|
||||
#### Text Features
|
||||
|
||||
| Marker | Feature |
|
||||
|:------:|:-----------|
|
||||
| n | Normal |
|
||||
| i | Intense |
|
||||
| u | Underlined |
|
||||
| v | Reversed |
|
||||
|
||||
#### Markup
|
||||
|
||||
Colors and Text Features are applied by a simple markup. Surround the text you want colored with an opening curly brace (`{`), add some number of text modification markers (`riu`, for example), and `}`), and close with a closing curly brace (`}`).
|
||||
|
||||
For example, if you have the text:
|
||||
|
||||
```
|
||||
The blue fox and the yellow dog
|
||||
```
|
||||
|
||||
...and you wanted to color it appropriately, you would wrap the text "blue fox" and "yellow dog" like so:
|
||||
|
||||
```
|
||||
The {b blue fox} and the {y yellow dog}
|
||||
```
|
||||
|
||||
The result, in your final message, would look like:
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Text features can be added as well:
|
||||
|
||||
```
|
||||
The {b blue fox} {u will} jump over the {y yellow dog}
|
||||
```
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
A color can be combined with multiple text features:
|
||||
|
||||
```
|
||||
The {b blue fox} {riuv will} jump over the {y yellow dog}
|
||||
```
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Marker order does not matter. These two statements are equivalent:
|
||||
|
||||
```
|
||||
The {bv blue fox} {riuv will} jump over the {yi yellow dog}
|
||||
The {vb blue fox} {uirv will} jump over the {iy yellow dog}
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
If you want to type a curly brace, preface it with a backslash (`\`):
|
||||
|
||||
```
|
||||
No colors for me, please. I just want to \{ write: code \}
|
||||
```
|
||||
|
||||
...yields:
|
||||
|
||||
```
|
||||
No colors for me, please. I just want to { write: code }
|
||||
```
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
#### Color and Text Feature Sample
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
#### Caveats
|
||||
|
||||
Color and text feature markup cannot be nested. It won't break anything, but it will probably not look like you are expecting.
|
||||
|
||||
## Philosophy
|
||||
|
||||
Iris must:
|
||||
* Be a single file
|
||||
* There should be no specific directory structure or complicated setup required.
|
||||
* Run a single file, answer one question, and you should be going with Iris!
|
||||
* Not require administrator intervention to install
|
||||
* Any user on a tilde, or with his or her own server, should be able to start using Iris just by running the file.
|
||||
* Not require any other software to function
|
||||
* No databases, web servers, GUIs, or frameworks are require to use Iris fully.
|
||||
* Require only Ruby
|
||||
* Not everybody uses Ruby or is familiar with the Ruby ecosystem.
|
||||
* Installing gems and libraries can be a major hassle if you don't have admin access or if there are library version conflicts.
|
||||
* Iris needs no extra gems or libraries to function.
|
||||
* Be durable
|
||||
* A user deleting or modifying his or her messages or message file should not break Iris.
|
||||
* Deleted or edited messages should leave flags or placeholders for other users to know that other content was there before.
|
||||
* The Iris client should expect that any message file could be missing, altered, or corrupted, and should handle those cases gracefully.
|
||||
* Be portable
|
||||
* All Iris files should be human-readable (and -editable, in a pinch)
|
||||
* The use of the official Iris client should be optional for a user to manage his or her messages. A text editor should suffice.
|
||||
* Other clients which follow the Iris file format should work seamlessly with the official Iris client.
|
||||
* Be secure
|
||||
* Message files should be owned and only editable by their author.
|
||||
* Iris should warn the user if this is not the case.
|
||||
* Be a teacher
|
||||
* Code should be clean, well-organized, and readable.
|
||||
* Be limited in scope
|
||||
* The source code should not exceed 1,000 LOC
|
||||
|
||||
## Technical Bits
|
||||
|
||||
* [Conventions](#conventions)
|
||||
* [Message Files](#message-files)
|
||||
* [Messages](#messages)
|
||||
* [Message Hash](#message-hash)
|
||||
* [Bad Hashes](#bad-hashes)
|
||||
* [Edit Chain](#edit-chain)
|
||||
* [Deleted Messages](#deleted-messages)
|
||||
* [Topic List](#topic-list)
|
||||
* [Replies](#replies)
|
||||
|
||||
### Conventions
|
||||
|
||||
Iris leans heavily on convention. Iris' security and message authentication is provided by filesystem permissions and message hashing.
|
||||
|
||||
### Message Files
|
||||
|
||||
Each user has their own message file. This is a JSON file containing all the messages that the user has authored. It is named `.iris.messages` and is located in the user's home directory.
|
||||
|
||||
`/home/jimmy_foo/.iris.messages`
|
||||
|
||||
In order to operate correctly and safely, this file _must_ be:
|
||||
* World-readable
|
||||
* Owner-writable
|
||||
* Non-executable
|
||||
* Owned by the user account that will be storing messages for
|
||||
|
||||
```
|
||||
%> ls -la ~/.iris.messages
|
||||
-rw-r--r-- 1 jimmy_foo jimmy_foo /home/jimmy_foo/.iris.messages
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Messages
|
||||
#### Message Hash
|
||||
##### Bad Hashes
|
||||
#### Edit Chain
|
||||
#### Deleted Messages
|
||||
|
||||
### Topic List
|
||||
|
||||
###Replies
|
||||
|
||||
## License
|
||||
GPLv2
|
||||
9
wiki/system/main.md
Normal file
9
wiki/system/main.md
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# List of System Generated Pages
|
||||
|
||||
These documents are autogenerated from our man pages, and various readmes used here on thunix.
|
||||
|
||||
* [ansible](/wiki/system/ansible)
|
||||
* [chat](/wiki/system/chat)
|
||||
* [thunix](/wiki/system/thunix)
|
||||
* [tildegit.org](/wiki/system/tildegit.org)
|
||||
* [iris](/wiki/system/iris)
|
||||
120
wiki/system/thunix.md
Normal file
120
wiki/system/thunix.md
Normal file
@@ -0,0 +1,120 @@
|
||||
man(8) Thunix man(8)
|
||||
|
||||
NAME Thunix - a public Linux server
|
||||
|
||||
SYNOPSIS ssh thunix.net
|
||||
|
||||
ADMINISTRATORS List of system adminstrators are:
|
||||
|
||||
* amcclure - Email: amcclure@thunix.net
|
||||
IRC: amcclure/irc.tilde.chat, amcclure/irc.freenode.net
|
||||
|
||||
* naglfar - Email: naglfar@thunix.net
|
||||
IRC: Naglfar/irc.tilde.chat, Naglfar/irc.freenode.net
|
||||
|
||||
* ubergeek - Email: ubergeek@thunix.net, ubergeek@yourtilde.com
|
||||
- IRC: ubergeek/irc.tilde.chat, ub3g33k/irc.freenode.net
|
||||
|
||||
* fosslinux - Email: fosslinux@thunix.net
|
||||
- IRC: fosslinux/irc.tilde.chat
|
||||
|
||||
DESCRIPTION Thunix is a publicly accesible Linux server, running Debian
|
||||
9, and managed using ansible playbooks.
|
||||
|
||||
There are many optional things to do on Thunix. There is IRC chat availble with the weechat client. Most build tools are available to you as well, to include
|
||||
git, make, gcc, go, python, and perl. Mail facilties are also available for you to use via alpine, mutt, or even mailx.
|
||||
|
||||
To enter chat, just type 'chat' and hit enter. You'll be dropped into the #thunix chat room on the irc.tilde.chat network.
|
||||
|
||||
You should create an account at tildegit.org, where Thunix's git repos are hosted, to include the system configuration definition files.
|
||||
|
||||
Ansible is the tool we use to configure the systems that comprise Thunix. Git and ansible are two tools your should familiarize yourself with.
|
||||
|
||||
Purpose The goal of Thunix is to be an open and collaborative
|
||||
environment, conducive to learning the principles of \*Nix operating
|
||||
systems, regarding how they work, how to administer them, how to use
|
||||
them, and how to collaborate using them.
|
||||
|
||||
Thunix tries to adhere to the values and philosophy of the Hacker Ethic whenever possible. The hacker ethics and beliefs as described by Levy are:
|
||||
|
||||
* Access to computers - and anything which might teach you something about the way the world works - should be unlimited and total. Always yield to the
|
||||
Hands-On Imperative!
|
||||
|
||||
* All information should be free
|
||||
|
||||
* Mistrust authority - promote decentralization
|
||||
|
||||
* Hackers should be judged by their hacking, not criteria such as degrees, age, race, sex, or position
|
||||
|
||||
* You can create art and beauty on a computer
|
||||
|
||||
* Computers can change your life for the better
|
||||
|
||||
Thunix will never use proprietary software but users can do that if they wish. This is something they should avoid however.
|
||||
|
||||
Terms of Service Nothing is without its rules and regulations; thunix is
|
||||
no exception. Below are the site's service terms. Everything in this
|
||||
page should be clear to everyone who wishes to use thunix's services;
|
||||
failure to abide by these terms can result in penalties such as service
|
||||
bans and may result in legal action against any offending users,
|
||||
depending on the severity of each case and any other individuals who may
|
||||
have been affected. Thunix may conduct investigations on any suspected
|
||||
violations, and we will cooperate with law enforcement agencies with
|
||||
their investigations. Be sure to read this page carefully and understand
|
||||
it.
|
||||
|
||||
You are responsibe for checking your local mail account from time to time. This email address is the only one we retain, and as such, any warnings and notices
|
||||
regarding your account, or service status will be sent to this account.
|
||||
|
||||
* Deliberately defacing the accounts of other users
|
||||
|
||||
* Deliberately trying to disrupt thunix's server
|
||||
|
||||
* Using thunix as a launch pad for disrupting other servers
|
||||
|
||||
* Using thunix to impersonate other websites and businesses for criminal purposes
|
||||
|
||||
* Storing/distributing pornography of any genre and medium (especially child pornography)
|
||||
|
||||
* Storing/distributing content that defames any individual
|
||||
|
||||
* Promoting racial, ethnic, religious, political and other forms of bigotry
|
||||
|
||||
* Storing/distributing, promoting, or encouraging use of pirated/cracked software, license keys, license/registration circumvention programs, or any ques‐
|
||||
tionable programs/scripts that can risk causing unauthorized modifications, or disrupts network services for any programs or devices.
|
||||
|
||||
* Mining cryptocurrencies
|
||||
|
||||
* Spamming on any forums, mailing lists, irc channels, newsgroups, etc.
|
||||
|
||||
* Leaking or publishing any user's or individual's personal information without that person's consent.
|
||||
|
||||
Copyright infringement is not allowed on thunix, and we will not allow any illegal content to be distributed. It's also expected that all users respect the copy‐
|
||||
rights of those who produce original content of any kind and only share if the author or license grants you permission. Content hosted on accounts used for exter‐
|
||||
nal file storage must also follow copyright law.
|
||||
|
||||
If you want to request for content you own the copyright for to be removed from thunix, please refer to our abuse reporting page (https://www.thu‐
|
||||
nix.net/abuse.php). In the email, please identify who you are, if you are the copyright holder or legally representing them, the exact files you want removed with
|
||||
links to the files and infringed content, and contact information such as phone numbers or a reply-to email address.
|
||||
|
||||
Users that repeatedly violate the Terms of Service will have their account removed. Depending on the degree of the offense, their account may be removed immedi‐
|
||||
ately. These terms also apply to communication services such as forums, mailing lists, irc channels, newsgroups, and any other service either hosted on or used
|
||||
for thunix. If you come across anything that violates the terms of service, please let us know with the abuse reporting page (https://www.thunix.net/abuse.php).
|
||||
|
||||
Architecture The Thunix system consists of one server, running Debian 9,
|
||||
which runs inside of an LXD container. This allows for an out-of-band
|
||||
administration of the host, in case of configuration-gone-awry.
|
||||
|
||||
Hourly, thunix reaches out to tildegit, pull down the latest version of the configuration, and run the configuration tool, ensuring it is in a known, and easily
|
||||
replicable state.
|
||||
|
||||
All repos for system configuration, Thunix-supplied/ran code is hosted on tildegit.org. Thunix users are recommended to create accounts on tildegit, and contrib‐
|
||||
ute pull requests to make their desired changes to the system, or very minimally, submit issues for problems and/or requests.
|
||||
|
||||
SEE ALSO ssh(8), weechat(8), git(8), make(8), gcc(8), go(8), python(8),
|
||||
perl(8), alpine(8), mutt(8), mailx(8), ansible-playbook(8),
|
||||
tildegit.org(8)
|
||||
|
||||
AUTHOR Uber Geek (ubergeek@thunix.net) amcclure (amcclure@thunix.net)
|
||||
|
||||
1.5 24 May 2019 man(8)
|
||||
29
wiki/system/tildegit.org.md
Normal file
29
wiki/system/tildegit.org.md
Normal file
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
man(8) tildegit.org" man(8)
|
||||
|
||||
NAME tildegit.org - a public web based source repository for the
|
||||
tildeverse
|
||||
|
||||
SYNOPSIS https://tildegit.org
|
||||
|
||||
DESCRIPTION Tildegit is a web based source control system available for
|
||||
the tildeverse, that runs gitea. Thunix uses tildegit.org for all source
|
||||
control.
|
||||
|
||||
The following git repos are used:
|
||||
|
||||
* ansible (https://tildegit.org/thunix/ansible) This repo stores the configuration spec for all machines comprising Thunix. The repo consists of declarative YAML
|
||||
files that describes the state the machines should be in.
|
||||
|
||||
* www (https://tildegit.org/thunix/www) This repo stores the source code that makes up the https:/thunix.net website. It's mostly php.
|
||||
|
||||
* documentation (https://tildegit.org/thunix/documentation) This repo stores the man pages, and accompanying documentation for the system.
|
||||
|
||||
* thunix_gopher (https://tildegit.org/thunix/thunix_gopher) This repo houses our gopher hole
|
||||
|
||||
SEE ALSO git(8), ansible(8)
|
||||
|
||||
BUGS No known bugs.
|
||||
|
||||
AUTHOR Uber Geek (ubergeek@thunix.net)
|
||||
|
||||
1.2 24 May 2019 man(8)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user